"الانحرافات" - Translation from Arabic to German

    • Abweichungen
        
    • Ablenkung
        
    • Ablenkungen
        
    Es geht um die statistischen Abweichungen im geschätzten Bruttoinlandsprodukt des Sowjetblocks, Open Subtitles و التي عن الانحرافات الاحصائية عن نمو المنتج المحلي المقدر للكتلة السوفيتية
    Sie sagten, temporale Abweichungen verursachen Zeitbeben. Open Subtitles قيل إن الانحرافات الزمنية .تسبب ما يدُعى بالهزّات الزمنية
    Das war ok, bis Sie sie 2017 abholten und ihr ein Zeitschiff zeigten, was weitere Abweichungen verursachen könnte. Open Subtitles إلى أن أخذتها من عام 2017 وأريتها سفينة زمنية وهو ما قد يسبب مزيدًا من الانحرافات.
    Du kannst keine Ablenkung gebrauchen, während du mein Geld für mich beschaffst. Open Subtitles حسنا, انت لا تريد الانحرافات ؟ حسنا سوف تقوم بارجاء المال لي
    Auf Dienstreisen, da kann ich einfach keine Ablenkung gebrauchen. Open Subtitles أنا فقط... أنا لا يمكن أن يكون أي من الانحرافات في هذه الرحلات التجارية.
    Der führte ihn zurück zu den gewohnten Ablenkungen des Maxim's. Open Subtitles غريزة , شيرى كانت تعود مثل الحمام الزاجل الى الانحرافات المألوفة فى ماكسيم
    Es dürfen absolut keine Ablenkungen sein, besonders Ablenkungen wie sie. Open Subtitles يمكن أن يكون هناك على الاطلاق لا التشتت, الانحرافات خصوصا مثلها. انها مجرد ...
    Abgesehen von 'ner Menge anderer Abweichungen Open Subtitles أسلحة إلى الضباط الفدراليين، بجانب العديد والعديد والعديد من الانحرافات الأخرى...
    Schweden und Chile liegen auf der Erdkugel fast gegenüber, haben aber beide erfolgreich finanzpolitische Regeln eingesetzt. Chile hat als Ziel einen zyklisch angepassten ausgeglichenen Haushalt – die Anpassung erfolgt anhand der Abweichungen der Rohstoffpreise und der Inlandsproduktion vom durchschnittlichen Trend. News-Commentary على الرغم من التباعد الجغرافي الهائل بين السويد وشيلي، فإن كلاً منهما تطبق قواعد مالية متطورة بنجاح. فقد حددت شيلي هدفاً لتوازنها المالي المعدل دورياً ـ والذي يتمثل في التوازن الناشئ بعد الوضع في الاعتبار الانحرافات في أسعار السلع الأساسية والناتج المحلي.
    "Statistische Abweichungen im geschätzten Bruttoinlandsprodukt des Sowjetblocks, 1971-1972, im Vergleich zu"... weißt du was, ich werde den Rest des Titels heute Abend lesen. Open Subtitles الانحرافات الاحصائية في النمو المقدر للمنتج المحلي للكتلة السوفيتية 1971-1972 كمقارنة لـ اتعلمي , سأقرأ باقي العنوان الليلة
    Ich überlegte, ob man die Epizentren lokalisieren könnte, um die Abweichungen zu beheben, bevor sie stattfinden. Open Subtitles 220)}فمضيت أفكّر، إن كانت هناك وسيلة لرصد مصادرهم 220)}فربّما يمكننا علاج .الانحرافات قبل حدوثها
    Temporale Abweichungen verursachen Zeitbeben. Open Subtitles -هيكس)، (جون هيكس) ). الانحرافات الزمنية تسبب ما يسمى بالزلازل الزمنية.
    Ich dachte nur einfach, dass sie das Essen besser ohne Ablenkung... genießen könne. Open Subtitles أنا مجرد التفكير ببساطة أنها ينبغي أن التمتع بالطعام دون أي ... الانحرافات.
    Bitte, es gibt doch heute viel zu viele Ablenkungen. Open Subtitles - من فضلك، وهناك عدد كبير جدا من الانحرافات في الوقت الحاضر.
    Also... wenn es keine weiteren Ablenkungen gibt... Open Subtitles الآن... إذا لم يكن هناك المزيد من الانحرافات...
    Keine weiteren Ablenkungen. Open Subtitles لا مزيد من الانحرافات
    Gesundheitsprobleme, die Ablenkungen meiner Karriere... Open Subtitles مشاكل صحية الانحرافات في مسيرتي ...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more