Und je grösser die Gestik wird, desto unklarer, verwischt und ehrlich gesagt, desto nutzloser ist sie für das Orchester. | TED | و كلما كثرت حركات يدك كلما بدت التعليمات مشوشة و غير واضحة. و صراحة ان ذلك يؤثر سلبا على الاوركسترا |
Die Idee ist, dass die Familien mit Stolz und Freude an den Aktivitäten der Orchester und Chöre ihrer Kinder teilhaben. | TED | الفكرة هي أن العوائل تتجمع بكل فخر وسعادة في الانشطة التى ضمن الاوركسترا والجوقات والتى ينتمي إليها أبناؤهم. |
Es ist das Betreten der Bühne. Ein Orchester sitzt vor dir. | TED | هى عندما تقف على المسرح وفريق الاوركسترا جالسون |
In einem Orchester, aber jetzt nicht mehr. | Open Subtitles | في الاوركسترا , ولكن ليس أكثر من ذلك. انها آلة فريدة |
Das Orchester, das du Missgeburt vor 30 Jahren zerstört hast! | Open Subtitles | ـ نحن الذين دمرتنا منذ ثلاثين عاما. الاوركسترا الذي أطحت به في المرحاض من ثلاثين عاما. |
Und jetzt kümmere dich um dein Orchester, Junge. | Open Subtitles | ولكن يجب عليك العودة الى هذا الاوركسترا , بنى |
Das ganze Orchester hat über mich gelacht, als sie sahen, wie ich mich verliebte, als sie meine unerwartete Unsicherheit bemerkten. | Open Subtitles | عندما رأيتك لأول مرة علي المسرح.. كل الاوركسترا كانو يضحكون وراء ظهري علي وقعي في الحب |
Zwischen mir und dem Orchester muss es ein unerschütterliches Band des Vertrauens geben, aus dem gegenseitigen Respekt heraus, aus dem wir eine musikalische Geschichte weben können, an die wir alle glauben. | TED | يجب ان يكون بيني و بين الاوركسترا اواصر ثقة لا تهتز نابعة من الاحترام المتبادل و التي من خلالها نستطيع ان ننتج مقطوعة موسيقية نتفق عليها جميعا |
Bis in die Jahre um den Zweiten Weltkrieg herum waren Dirigenten ausnahmslos Diktatoren – tyrannische Figuren, die nicht mit dem ganzen Orchester, sondern mit Einzelnen darin übten innerhalb eines kleinen Teils ihres Lebens. | TED | حتى الحرب العالمية الثانية كان المايستروهات اجمالا دكتاتوريين هؤلاء الشخصيات الاستبدادية لم يكونوا يدربون الاوركسترا كمجموعة، بل كافراد قريبين من حياتهم. |
Nun, zum Abschied noch etwas mit freundlicher Genehmigung des grossartigen Joseph Haydn, des wundervollen österreichischen Komponisten in der zweiten Hälfte des 18. Jahrhunderts, er verbrachte den Grossteil seines Lebens als Angestellter von Prinz Nikolaus Esterházy, gemeinsam mit seinem Orchester. | TED | والان محطتي الوداعية هي تقدمة لجوزيف هايدن العظيم الملحن النمساوي الرائع في النصف الثاني من القرن الثامن عشر والذي أمضى معظم حياته في خدمة الأمير نيكولاس استرازي بمرافقة الاوركسترا الخاصة به |
Nach dem Essen spielte das Orchester, die Gäste begannen zu singen und man gab Taft das Geschenk von einer Gruppe lokaler Unterstützer: einem Opossum aus Plüsch, scharfäugig und mit kahlen Ohren. Ihr neues Produkt entwarfen sie als Antwort von Präsident William Taft auf Teddy Roosevelts Teddybären. | TED | لهذابعد العشاء، بدأت الاوركسترا بلعب الموسيقى وتحمّس الضيوف وبدأوا بالغناء وفجأة، تفاجأ تافتا بهدية قدمت اليه من مجموعة من الداعمين المحليين وكانت دمية أبوسيم محشية عيونها من الخرز وأذنتاها الواقفتين وكانت الدمية منتوج جديد سيقدم كجواب الرئيس ويليام تافت على دب تيدي روزفلت. |
Lässt du das Orchester Isn't It Romantic spielen? | Open Subtitles | وهل ستأمر الاوركسترا أن يعزفوا "أليس رومانسيا؟" |
Im Orchester sind ein paar mädels. | Open Subtitles | هناك الكثير من الفتيات فى الاوركسترا |
Ich mÃ♪chte nicht inmitten in meiner Rede sein, wenn das Orchester anfängt uns zuzudrÃ♪hnen. | Open Subtitles | لا اود ان اتكلم عندما يقطعنا الاوركسترا |
Und in jedem lustigen Café spielen Orchester, die dir den Atem nehmen. | Open Subtitles | الاوركسترا تعزف وتحبس انفاسك |
Unsichtbar in einem Orchester sitzen - schrecklich! | Open Subtitles | الجلوس في ( الاوركسترا ) لا احد يراني , اكرهه |
Beruhige dich, wir haben das Orchester, Anne-Marie Jacquet. | Open Subtitles | ها يمكن أن تهدأ من روعك، (أندريه)؟ لدينا الاوركسترا الآن. |
Ein Orchester ist eine Welt, Iwan. | Open Subtitles | الاوركسترا هو العالم. |