Hab ich mit links gemacht. Eine kleine frisierte Quittung. | Open Subtitles | كانت سهله الصراف الجديد زور الايصال هاهـــــو |
Er hat uns diesen Barscheck über $1.000 gegeben, und ich dachte, es ist besser, er hat eine Quittung. | Open Subtitles | بما انه اعطانا شيك بألف دولار اعتقدت انه يجب ان يحوز هذا الايصال |
Wenn die Ohrfeige nicht wirkt, stecht sie ab oder bezahlt sie, aber nur gegen Quittung. | Open Subtitles | إذا لم تنفع الصفعة فيمكنك ان تتركه او تجعله يدفع لكن اترك الايصال معك فهذه ليست المافيا |
Du lässt ihn eine Quittung unterschreiben. | Open Subtitles | يفضل ان تتأكد ان تأخذ منه توقيعاً على الايصال ؟ |
Der Beleg kann nicht als Beweis dienen, da er eine Kopie ist. | Open Subtitles | الايصال لايمكن ان يعتد به كدليل لانه صوره |
Ohne Quittung ist es doch nicht versichert. | Open Subtitles | لن يضمنوا ذلك ان لم احصُل على الايصال |
Würden Sie ihm bitte eine Quittung ausstellen? | Open Subtitles | هلا اعطيتيه الايصال من فضلكِ ؟ |
Meine Beiträge. 148 Dollar. Mit Quittung. | Open Subtitles | لقد دفعت المستحقات هذا الصباح انها 148 $ ، وهذا هو الايصال |
-ich will die Kohlen, keine Quittung. -Natürlich. | Open Subtitles | تخلص من الايصال ساخذ النقود ___حسنا |
Die Quittung. | Open Subtitles | الايصال من فضلك |
Ich will die Quittung. | Open Subtitles | أريد الايصال |
Ich nehme den Beleg als Beweismittel an, da die Anklage die Kopie gemacht hat und das Einverständnis impliziert ist. | Open Subtitles | انا اسمح بوجود الايصال كدليل منذ ان قدمت النيابه النسخه اصبح استدلال معترف به |
- Der Beleg hat Kaugummi drauf. | Open Subtitles | - يوجد علكه في الايصال - |