Zur Erinnerung, ein schwarzer Schwan ist dieser seltene Vogel, den man einmal sieht und der unseren Glauben daran erschüttert, dass alle Schwäne eigentlich weiß sein sollten. Damit meinen wir das Unvorhersehbare, die Unkenntnis. Extreme Ereignisse seien grundsätzlich nicht fassbar. | TED | تذكر، البجعة السوداء هو هذا الطائر النادر الذي تراه مرة واحدة وفجأة سيحطم معتقدك أن جميع البجع يجب أن يكونوا بيض لذلك فقد استولت عليها فكرة عدم القدرة على التنبؤ قدرة غير معروفة , أن الأحداث المناخية المتطرفة هي في الأساس مجهول |
- Du hast doch... - Es ist ein schwarzer Schwan. | Open Subtitles | .. أنت فقط - انها البجعة السوداء - |
In Tschaikowskis Ballet ist der schwarze Schwan eine Hexe und ihre 32 fesselnden Fouettés scheinen fast übernatürlich. | TED | في باليه تشايكوفسكي، رقصة البجعة السوداء ساحرة و دورات الفوتييه الـ 32 الأسرة يبدو أداؤها خارقاً تقريباً |
Schwarze Schwäne, Murphys Gesetz... | Open Subtitles | نظرية (البجعة السوداء) و ( قانون مورفي) في مرحلة ما |
Jetzt zeig mit deinen schwarzen Schwan, Nina. | Open Subtitles | الآن أريني رقصة "البجعة السوداء" خاصتك يا "نينا" |
- Was war "schwarzer Schwan"? | Open Subtitles | ماذا كانت البجعة السوداء ؟ |
schwarzer Schwan in fünf. | Open Subtitles | "البجعة السوداء" بعد خمس دقائق. |
"A" ist als schwarzer Schwan verkleidet. | Open Subtitles | لقد تنكرت (اي) بزي (البجعة السوداء) |
"A" ist als schwarzer Schwan verkleidet. | Open Subtitles | (اي) متنكرة بملابس البجعة السوداء |
Um die Tragfähigkeit eines Systems zu gewährleisten, muss es so konstruiert sein, dass es Ereignissen Rechnung trägt, die so selten sind wie ein „schwarzer Schwan“. Dieser von Nassim N. Taleb geprägte Begriff des „Black Swan“ bezeichnet unvorhergesehene, seltene aber mächtige Ereignisse – die, wie die globale Wirtschaftskrise mit ihren verheerenden Konsequenzen gezeigt hat, eben doch vorkommen. | News-Commentary | ولضمان استدامة أي نظام، فإن تصميمه لابد أن يحتسب لما أطلق عليه المفكر نسيم طالب وصف أحداث "البجعة السوداء" النادرة ــ والتي كما أثبتت الأزمة الاقتصادية العالمية قابلة للحدوث وبعواقب وخيمة. ولكن التدابير الرامية إلى جعل الأنظمة أكثر "مرونة" أو "قوة" تُعَد غير مكتملة. فالأنظمة لا ينبغي لها أن تكون قادرة على تحمل التقلبات فحسب؛ بل ينبغي لها أيضاً أن تكون مصممة للاستفادة من الضغوط والفوضى. |
Der schwarze Schwan gibt uns das Gefühl, keine Macht über unsere Zukunft zu haben. | TED | البجعة السوداء تتناسب مع فكرة أننا لا نملك السيطرة على مستقبلنا. |
Wenn der schwarze Schwan nicht schuldig war, wieso rannte sie dann vor euch weg? | Open Subtitles | لو لم تكن البجعة السوداء مذنبة فما الذي دعاها إلى الفرار منكن؟ |
Doch bevor er seine Liebe erklären kann, erscheint ihm der sinnliche Zwilling, der schwarze Schwan. | Open Subtitles | لكن قبل أن يفصح عن حبه، توأمها الشهواني، "البجعة السوداء" |
"Schwarze Schwäne"? | Open Subtitles | (البجعة السوداء)؟ |
Ich kann den schwarzen Schwan auch tanzen. | Open Subtitles | أستطيع أداء رقصة البجعة السوداء أيضاً. |
Wie wäre es, wenn ich den schwarzen Schwan für dich tanze? | Open Subtitles | ما رأيك أن أرقص "البجعة السوداء" نيابةً عنك ؟ |