Ich weiß nicht, wo ich anfangen soll, außer am Anfang. | Open Subtitles | انا لااعرف من اين ابداء.فلنجعلها من البدايه |
- Das wäre ein Anfang. - Und zufällig bieten die Pferde hervorragenden Schutz. | Open Subtitles | ذلك ربما كان البدايه - وبشكل عارض ستوفر الخيول لنا غطاء - |
zuerst experimentierte ich nur mit Tierkadavern, dann kam ein menschliches Herz, das drei Wochen lang weiterschlug. | Open Subtitles | الليله ستحصل علي البرهان في البدايه,قمت بالتجربه علي الحيوانات الميته |
zuerst habe ich New York gehasst. | Open Subtitles | لقد كرهت نيويورك بعض الشيء عندما اتيت إليها في البدايه |
-Das müssen wir. Erst müssen wir sichergehen, dass dem Einhorn nichts passiert. | Open Subtitles | لكن في البدايه يجب ان نتأكد من عدم حدوث ضرر لوحيد القرن |
Nein, und weißt du, anfangs dachte ich, ich würde es lieben. | Open Subtitles | هل تعلم , في البدايه ظننت اني سوف احب الامر |
Wenn etwas schieflief, ging man zurück an den Anfang. | Open Subtitles | عندما نخطئ فى المهمه فسنعود بها من البدايه |
Nun, hier erhielten wir den Auftrag, also ist es der Anfang. | Open Subtitles | و قد تلقينا المهمه هنا لذلك فهنا البدايه |
Dass ich noch am Anfang stehe. Es liegt noch alles vor mir. | Open Subtitles | على وشك البدايه كما لو أنى أملك كل شيئ أمامى |
Am Anfang vielleicht, ... .. weil sie die einzige Frau war, mit der ich je zusammen war. | Open Subtitles | ربما فى البدايه لانها كانت المرأه الوحيده لدي |
Ich weiß, ich weiß. Am Anfang dachte ich, ich krieg das nicht gerissen. | Open Subtitles | أعرف, فى البدايه لم أعتقد أننى أستطيع التعايش مع الأمر |
Und jetzt richten Sie ihrem Boss aus, dass das Erst der Anfang ist. | Open Subtitles | قل لرئيسك انه لا يمكن شرائي وهذه هي البدايه |
zuerst dachte ich, es läge am Film. | Open Subtitles | فى البدايه أنا أعتقدت أن ذلك مجرد عيب فى الفيلم |
Auch sie hasste ihn zuerst, aber aus ihrem Hass wurde Liebe. | Open Subtitles | بدأت بكرهه فى البدايه ثم تحول هذا الكره لحب |
zuerst einmal, Spinnen werden durch Vibration angezogen. | Open Subtitles | فى البدايه,العناكب تنجذب نحو الاهتزازت التى تشمل: |
zuerst dachte ich, sie sei Hundefutter kaufen. | Open Subtitles | في البدايه اعتقدت انها خرجت لتجلب طعاما للكلب |
Erst dachte er, es sei Joseph aber nachdem er Joseph gefragt hat, weiß er, dass du es warst. | Open Subtitles | فى البدايه ظن انه جوزيف لكنه بعد ان سال جوزيف عن هذا اتضح انه انت |
Erst haut Emma ab, und jetzt muss Sam mit ihrem Frühjahrsputz anfangen. | Open Subtitles | فى البدايه ايما رحلت,والان سام تجعلنى اقوم بجمع الاسلحه |
- Ruhig, die Saison hat Erst angefangen. - Danke, George. | Open Subtitles | على مهلك الموسم ماذال فى البدايه شكرا, جورج. |
Aber das haben alle Frauen anfangs behauptet. | Open Subtitles | ملاحظه , هذا ماقالته جميع زوجاتي السابقات في البدايه |
Warum nicht gleich ein Schiff, da wir schon mal dabei sind? | Open Subtitles | وماذا أيضا؟ لماذا لا نبحر بقارب، بينما نحن في البدايه. |
Ich glaub`, das hat es die ganze Zeit versucht, uns klarzumachen. | Open Subtitles | اعتقد ان هذا ما كان يحاوله منذ البدايه |
Sie zeigt dir den richtigen Start. | Open Subtitles | بالتأكيد يمكنها أن تعلمك البدايه الصحيحه. |