Als König des Nordens einte er die Wildlinge und die Häuser des Nordens. | Open Subtitles | وبكونه ملكٌ للشّمال، قام بتوحيد أولئك البرابرة مع العوائل الشّماليّة، |
Er hat als Erster Wildlinge und Nordmänner vereint. | Open Subtitles | إنّه أوّل من صنع من البرابرة والشماليون حلفاء. |
Die Libyer überlisteten Die Barbaren mit Feuern auf Flößen, die bei Nacht über den Fluss trieben. | Open Subtitles | الجيش الليبي خداع البرابرة قبل اشعال النار على قوارب صغيرة والعائمة لهم عبر النهر ليلا. |
Die Barbaren im Norden werden immer mächtiger, und die Japaner können es kaum erwarten, Korea anzugreifen. | Open Subtitles | البرابرة الشماليون اصبحوا أقوياء الأجانب ينتظرون للمهاجمة |
Du hast Tausende von Wildlingen durch die Mauer gelassen. | Open Subtitles | لقد سمحت لآلاف البرابرة من الدخول إلى الجدار |
Ich gebe zu, die barbarischen Briten sind ein äußerst würdiger Gegner. | Open Subtitles | إن البرابرة البريطانيين جديرون بالمعارضة أكثر مما تعاملت من قبل |
Da Ihr den Handel mit den Barbaren untersagt habt, hätte das Auftauchen dieses Kästchens Eure Autorität untergraben. | Open Subtitles | تداول السلع من البرابرة ممنوع منعا باتا إذا كان لنا أن نتجاهله ، وأخشى أن سلطتك تتسخ سأشرع فيه بنفسى |
Bei diesen Barbaren symbolisieren die Schweine vielleicht Edelmut. Wer weiß? | Open Subtitles | عند أولئك البرابرة ، ربما الخنازير هي رمز النبل |
Wurdet ihr gemein geboren, oder hast ihr nur die Wildlinge? | Open Subtitles | هل وُلدت فظّاً أم أنّك تكره البرابرة فحسب؟ |
Ich geb einen Scheiß auf die Wildlinge, | Open Subtitles | لستُ أكترث قيد أنملة حيال البرابرة. |
Wie viele Wildlinge hast du gerettet? | Open Subtitles | كم من البرابرة أنقذت؟ |
Ich war ein Gefangener der Wildlinge. | Open Subtitles | لقد كنت سجيناً لدى البرابرة. |
Die Barbaren sind mutiger als ihr! | Open Subtitles | إذن فاذهبوا للوطن، فإني أتطلع لشجاعة البرابرة |
Abwehrmittel gegen Barbaren. Es ist voller Salat und Potpourri -- Dinge, Die Barbaren hassen. | TED | طارد البرابرة. إنه مليء بالسلطة والمجففات- أشياء يكرهها البرابرة. |
Der Krieg meines Vaters gegen Die Barbaren... | Open Subtitles | حرب أبّي ضدّ البرابرة لقد قالها بنفسه: |
Meine Geschichtskenntnis mag etwas verschwommen sein, Cassius... aber sollten Die Barbaren die Schlacht von Karthago nicht verlieren? | Open Subtitles | لا أريد أن يتاثر تاريخى "كاسيوس" لكن ألا يجب أن يخسر البرابرة معركة قرطاجة؟ |
- Die Barbaren ziehen Richtung Westen! | Open Subtitles | البرابرة اتجهوا للغرب يبدوا واضحا |
Die Barbaren haben überall solche Fallen gegraben. | Open Subtitles | حفر البرابرة هذه الفخاخ في كل مكان |
Sechs thrakische Schakale, die vom Krieg gegen die barbarischen Geten desertierten | Open Subtitles | ستة من التراقيين الفارين من الحرب ضد البرابرة |
- Ich mache den Barbaren den Garaus. | Open Subtitles | سأقوم بالتخلص من هؤلاء البرابرة |
Lassen Sie mich nicht bei diesen Barbaren. | Open Subtitles | لا تتركنى لهؤلاء البرابرة |
Sie sind so kaltblütige Barbaren, wie man es von Heiden vermutet. | Open Subtitles | هذا هو نوع من البرابرة بدم بارد تلك الوثنيين حقا. |