"البروتينات" - Translation from Arabic to German

    • Proteine
        
    • Protein
        
    • Proteinen
        
    • Eiweiße
        
    • Eiweiß
        
    • Gluten
        
    • Glykoproteine
        
    Man nennt das Synchrotronstrahlung, und normalerweise wird diese verwendet, um sich Proteine und solche Dinge anzuschauen. TED ويسمى هذا الإشعاع السنكروتروني، ويتم استخدامه عادة للنظر إلى أشياء مثل البروتينات و ما شابه.
    Denken Sie buchstäblich an Proteine als Subroutinen, die man gemeinsam aufreihen kann, um ein Programm auszuführen. TED حرفيا، فكروا في البروتينات كبرامج فرعية يمكن أن تقوم بصفها مع بعضها البعض لتنفيذ برنامج.
    Welche Proteine sind bei der Signalübertragung beteiligt und außerdem verwandt mit pyramidenförmigen Neuronen? TED ما هي البروتينات المشاركة في تحويل الإشارة والمتعلقة أيضاً بالخلايا العصبية الهرمية؟
    Jedes Protein in Ihrem Körper hat eine Ladung, also die Proteine werden eingesprüht, der Magnet wirbelt sie herum, und am Ende ist ein Detektor. TED مايحدث هو أن كل بروتين في الجسم مشحون بحيث يتم رش البروتينات و حولها المغناطيس يدور و في نهايتها كاشف
    Unser genetisches Programm erstellt rhythmische Muster aus fluoreszierenden Proteinen, während die Kolonie nach außen wächst. TED يستمر برنامجنا الجيني بإنتاج هذه القوالب المتواترة من البروتينات الفلورية بينما تتمد المستعمرة إلى الخارج.
    Also, wenn diese Proteine in meiner Rückenmarks- flüssigkeit sind, heißt das, dass ich MS habe? Open Subtitles اذا ان كانت تلك البروتينات في سائلي الشوكي ذلك يعني انني مصاب بالتصلب المتعدد؟
    Runde, sich selbst reproduzierende DNA-Moleküle, oft dazu genutzt, um Proteine zu klonen. Open Subtitles جزيئات حلقية من الحمض النووي ذاتية التكاثر، وتُستخدم بكثرة لإستنساخ البروتينات.
    Man kriegt Proteine sowieso aus jeder Art von Lebensmitteln. TED سوف تحصل على البروتينات في أي نوع من المأكولات في كل الأحوال.
    Genau wie die Genetik von den Genen handelt, ist die Proteomik die Lehre der Proteine. TED مثلما ما يخلط الجنيوم دراسة كل الجينات, البروتيوميات هو دراسة كل البروتينات.
    Nun, kommen wir zurück zur Abalone-Muschel: die Abalone produziert diese Muschel, weil sie diese Proteine hat. TED الآن، بالعودة إلى صدفة أذن البحر، أذن البحر يصنع صدفته بالتوفر على هذه البروتينات.
    Das Herstellungsrezept dieser Filme nutzt die Tatsache dass Proteine sich sehr geschickt verhalten. TED وصفة إنتاج هذه الأفلام لاستغلال حقيقة أن البروتينات هي في غاية الذكاء فيما تقوم به.
    Das Rezept ist einfach: man nimmt die Seidelösung, gießt sie um, und wartet, bis die Proteine sich selbst sortiert haben. TED وهكذا فإن الوصفة بسيطة: تأخذ محلول الحرير، تصبه، ثم تنتظر البروتينات لتتجمع ذاتيا.
    Dann zieht man die Proteine ab und erhält diesen Film, während die Proteine einander beim Verdunsten finden. TED وثم تفصل البروتين لتحصل على هذا الفيلم، أثناء إيجاد البروتينات لبعضها البعض وهي تتبخر.
    So weit hat es noch keine ernsten unerwünschten Ereignisse assoziiert mit dem Virus gegeben. Es gibt noch einen letzten Elefanten im Raum, die Proteine selbst, TED ولكن حتى اليوم لم يحدث تقدم كبير في هذا المجال مرتبط بذلك الفيروس ولكن هناك شيء آخر ايضاً .. انها البروتينات ذاتها
    Proteine, die Dinge wie die Bewegungen der Ionenkanäle steuern. TED البروتينات هي التي تتحكم بأشياء مثل حركة الأنبوب الأيونية.
    Wenn wir diesen Bereich noch näher betrachten, sind alle diese Proteine durch unsere Genome kodiert. TED وإذا كبرنا الصورة أكثر لمستوى أعمق. كل تلك البروتينات مرمّزةٌ في الجينومات لدينا.
    Gene senden Instruktionen, Proteine zu bilden. TED والجينات ترسل الأوامر بإنتاج البروتينات.
    Und dieses Protein wandert direkt in dein Hirn. Open Subtitles هذه البروتينات الإضافية تذهب مباشرة إلى مخك
    Dieses Verfahren funktioniert mit allen Arten von Proteinen. TED هذه الطريقة تعمل مع جميع أنواع البروتينات
    Eine ihrer geheimnisvollsten Fähigkeiten ist es, große Mengen fluoreszierender Eiweiße zu produzieren, fluoreszierende Moleküle. TED أحد الأشياء التى تقوم بها، أحد أفعالها المعجزة، أنها تتنتج الكثير من هذه البروتينات المتوهجة ضوئياً، جزيئات متوهجة ضوئياً.
    Ich habe es zu Anfang kurz erwähnt: Eiweiß ist biologisch abbaubar und kompatibel. TED ذكرته باختصار في البدء؛ البروتينات تتحلل أحيائيا ومتوافقة أحيائيا.
    Im Inneren gerinnen die Proteine – dieses Gluten. TED لانها الوحيدة المعرضة للحرارة الكافية لذلك، وفي الداخل البروتينات التي تربط بين العناصر ..تتخثر
    Doch ich weiß, dass man am Tatort Glykoproteine fand. Open Subtitles مثل حيث أو عندما حدث لكنّي أتذكّر الذي هناك كانت بعض البروتينات السكّرية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more