"البروفيسور" - Translation from Arabic to German

    • Professors
        
    • - Professor
        
    • dem Professor
        
    • " Professor
        
    • der Professor
        
    Die Enthüllungen im Buch des Professors hätten ihn bloßgestellt. Open Subtitles كان سيصيبه الحرج جراء التحقيقات المنشوره بكتاب البروفيسور
    Eine beachtliche Entdeckung des Professors. Open Subtitles اه , انها ساحره البروفيسور كان على حق انها اكتشاف مميز
    Während ich die Hand des Professors mit einer extrem stumpfen Säge absägte, hatte ich etwas Zeit zum nachdenken. Open Subtitles بينما كنت أقطع يد البروفيسور بالمنشار بمنشار غير حاد للغاية كان لدي بعض الوقت لأفكر
    - Professor Siletsky, ich freue mich. Open Subtitles البروفيسور سيلتسكي انني مسرورٌ لرؤيتك و أنا مسرور لرؤيتك أيضاً
    Was jetzt? - Professor, wir lassen den Sarg jetzt fallen. Open Subtitles البروفيسور, عندما نبْدأ بضرْب, تقْفز بسرعة في الشاحنة الحمراء
    Wie viel haben Sie mit dem Professor geteilt? Open Subtitles ما كمية المعلومات التي شاركتِ البروفيسور بها؟
    Das ist das erste Essay, das ich in der Rechtsfakultät geschrieben habe. Schau dir die Kommentare des Professors an. Open Subtitles أول مقالة كتبتها في كلية الحقوق انظر لملاحظات البروفيسور
    Also... wir können nun entweder rumsitzen und wegen eines verschütteten Professors weinen, oder frohlocken in dem Wissen, dass gerade eine unkündbare Stelle frei geworden ist. Open Subtitles الان,يمكننا أن أن نجلس و نبكي على البروفيسور المتفسخ أو أو أن نسعد بالمعرفة
    Es sieht aus, als wenn jemand kommt und geht, von der französischen Tür aus des Professors. Open Subtitles يبدو كمن تم الذهاب والاياب من الأبواب الفرنسية البروفيسور.
    Gib mir, was immer du da an Papieren im Haus des Professors fandst. Open Subtitles لما لا تسلمني أي شئ وجدته في منزل البروفيسور
    Der Zustand des Professors ist unser geringstes Problem, befürchte ich. Open Subtitles أجل، حالة البروفيسور أقل اهتماماتنا، للأسف
    Wahrscheinlicher ist, dass irgendjemand irgendetwas in die Pilze des Professors mischte. Open Subtitles فالحقيقه شخصاً ما وضع شيئاً فى فطر البروفيسور
    Sonst bleibt Abbas keine Wahl, als dem Rat eines führenden palästinensischen Professors, Ali Jirbawi, zu folgen, der vorschlug, dass Abbas einfach die Palästinenserbehörde auflösen und die Macht an Israel zurückgeben solle, das rechtlich und praktisch weiter für die von ihm seit 1967 besetzten Gebiete verantwortlich ist. News-Commentary وإلا فلن يصبح أمام عباس أي بديل غير الأخذ بنصيحة البروفيسور الفلسطيني البارز علي جرباوي ، الذي اقترح ببساطة أن يلجأ عباس إلى حل السلطة الفلسطينية وإعادة السلطة إلى الإسرائيليين، الذين ما زالوا مسئولين قانونياً وسياسياً عن المناطق التي احتلوها في العام 1967.
    - Professor Guan hat sie. Open Subtitles البروفيسور غوان لديه المعلومات
    - Professor. Open Subtitles أيُها البروفيسور
    - Professor Peter Hoberg? Open Subtitles البروفيسور بروفر هوبرق ؟
    Ich habe mich gefragt, ob ich dem Professor einen weiteren Teenie-Gefallen aufzwingen könnte. Open Subtitles كنت أتساءل إن كنت أستطيع أن أفرض على البروفيسور لـ خدمة آخرى صغيرة
    Ihr kriegt das hin. Ich gehe dem Professor helfen. Passt auf Zack auf. Open Subtitles والآن سأذهب لمقابلة البروفيسور, وتكفل بأمر زاك
    Die düsteren Gestalten näherten sich dem Professor, umzingelten ihn langsam und schlugen zu. Open Subtitles وساروا ببطأ فى اتجاه البروفيسور حتىوصلوااليه... . واختطفوه ...
    der Professor sagt, es ist eine Sprache. Er hat sie aber nie gesprochen gehört. Open Subtitles البروفيسور يقول انها لغة لم يسمعها تنطق بصوت عالي من قبل في حياته.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more