Sie wischt also die Fingerabdrücke von der Flasche, drückt die ihres Mannes darauf, damit es wie Selbstmord aussieht. | Open Subtitles | لذا ، مسحت البصمات من الزجاجه و وضعت بصمات زوجها ليبدوا كأنه انتحار |
Alle Fingerabdrücke von den Kosmetiktöpfen, die du mir gabst, stammen von einer Person. | Open Subtitles | رفعت جميع البصمات من كل المواد التجميلية التي أعطيتني إياها وهي من شخص واحد فقط |
Sie können Fingerabdrücke von einem Bein nehmen? | Open Subtitles | لنستثني بصماتك من التي سنجدها على القدم التاجر : هي يمكنك استخراج البصمات من القدم |
Mein Deputy nimmt Fingerabdrücke von dem Apparat, | Open Subtitles | سأجعل نائبي يرفع البصمات من ذلك الهاتف العمومي |
Wir konnten einige Fingerabdrücke vom Griff sichern. | Open Subtitles | أخذنا بعض البصمات من على المقبض.. |
Es bleibt die Frage, wieso er seine Fingerabdrücke vom Telefon abgewischt hat. | Open Subtitles | إذًا... لمَ مسح البصمات من على الهاتف العمومي؟ |
Ja, aber haben Sie denn Fingerabdrücke von dem beschlagnahmten Auto genommen? | Open Subtitles | هل أخذت البصمات من على السيارة المسروقه ؟ |
Fingerabdrücke von "Geschichte zweier Städte", dem Buch, das Sie mir gegeben haben. | Open Subtitles | البصمات من كتاب قصة مدينتين الذي أعطيتني إياه |
Nein, ich habe ihn gebeten, die Analyse der Fingerabdrücke von der .38er zu beschleunigen. | Open Subtitles | كلّا، سألتُه ليُسرّع فحص البصمات من المُسدّس ذو عيار الـ38 |
Wir haben Martin Limes Boot eingestaubt, und die Fingerabdrücke von Lieutenant Jensen waren dort überall. | Open Subtitles | رفعنا البصمات من قارب (مارتن لايم) و بصمات (جينسن) كانت موجودة في كل مكان |
Die Ergebnisse der Fingerabdrücke von der Spielkarte, die wir bei | Open Subtitles | لقد وصلت البصمات من البطاقة |
Genau, und dann wischte er die Fingerabdrücke von der Tür. - Konnte Angela rausfinden, wer das war? | Open Subtitles | صحيح، ثم مسح البصمات من على الباب، هل إستطاعت (أنجيلا) معرفة من كان؟ |