"البعض يعتقد" - Translation from Arabic to German

    • Einige glauben
        
    • Manche glauben
        
    • Manche denken
        
    Einige glauben, es seien zu viele Kalorien, TED البعض يعتقد أن السبب يكمن في استهلاك كميات كبيرة من السعرات الحرارية.
    Einige glauben, er wäre der Antichrist. Andere halten ihn für Jesus Christus persönlich. Open Subtitles البعض يعتقد انه المسيح الدجال والبعض يعتقد انه المسيح
    Einige glauben, wir hätten nicht die richtige Programmiersprache, um eine perfekte Welt zu beschreiben. Open Subtitles البعض يعتقد... بأننا نفتقد القدرة عل كتابة العالم الكامل
    Manche glauben an Himmel und Hölle. Manche glauben, wir kommen wieder. Und Manche denken, wir sind einfach weg. Open Subtitles بعضهم يعتقد بالجنة والنار و البعض يعتقد اننا نعود اطفالا
    Manche glauben, er sei ein Ex-Spezialagent, weil seine Präsenz zwar erahnt, aber niemals erkannt wird. Open Subtitles البعض يعتقد أنه كان يعمل سابقاً في القوات الخاصة لإن وجوده كان يتم الشعور به ولكن لم تتم رؤيته على الإطلاق
    Manche glauben, dass die Geschichten in der Bibel wahr sind, andere halten sie für Märchen, wo es ja auch keine echten Riesen gibt. Open Subtitles البعض يعتقد أن قصص الإنجيل حقيقية... والبعض يعتقد أنها كقصص الجنيات أين العملاق ليس حقيقي
    Aber Einige glauben an eine faire Anhörung. Open Subtitles لكن البعض يعتقد أنه جدير بالانصات
    Einige glauben, dass der Fischerkönig noch am Leben ist seine Magie seinen Tod verhindert. Open Subtitles ...البعض يعتقد أن ملك الصيد مازال حياً نجا من الموت بواسطة سحره
    Einige glauben, dass sich die Zylonen so nach Caprica eingeschleust haben. Open Subtitles كما ترين , البعض يعتقد أن هذه كانت الطريقة التى تسلل بها السيلونز إلى (كابريكا)
    Einige glauben, wir hätten nicht... Open Subtitles البعض يعتقد...
    Manche glauben, dort liegt eine Pforte zur anderen Seite. Open Subtitles البعض يعتقد أنها ممر لعالم أخر
    Manche glauben, dass einen das Bewegen zwischen den beiden Türmen in eine andere Dimension führt -- die Brücke wurde derart romantisiert -- dass man durch den Fall davon, von allen Sorgen und allem Kummer befreit wird, und das Wasser dort unten einem die Seele rein wäscht. TED البعض يعتقد بأن السفر بين برجي الجسر سيؤدي بهم إلى بُعد آخر ، هذا الجسر يحمل فكرة رومنسية وكأن السقوط من عليه سيحررك من آلامك وأحزانك ، والماء في الأسفل سيغسل روحك .
    Manche glauben es. Open Subtitles البعض يعتقد هذا
    Manche glauben, das wäre... eine Art Kult. Open Subtitles .... البعض يعتقد أننا طائفه من نوع ما
    Manche denken, dass es möglicherweise die Kommunikation zwischen Spionen oder Drogendealern tarnt. Open Subtitles "9 ،18 ،27 ،42 ،15 ،13 ،10 ،21..." البعض يعتقد أنّها اتصالات سرية بين جواسيس أو مهربي مخدرات
    Manche denken, es ist der Widerstand, andere denken, es ist eine andere Familie. Open Subtitles البعض يعتقد أن الجاني هو المقاومة{\pos(190,240)} وآخرون يعتقدون أنها عائلة أخرى{\pos(190,240)}.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more