Danach wurde das Maultier in Gegenwart meines Vaters nie mehr erwähnt. | Open Subtitles | وبعد ذلك لم يعد ذكر البغل يجول حول مخيلة أبي |
Lady, Sie müssen wie Ihr Freund auf dem Maultier Platz nehmen. | Open Subtitles | سيدتي, يجب عليكي ان تجلسي على هذا البغل مثل رفيقكي بالضبط. |
Seht hier einen Mann mit stählernem Blick... mit geneigtem Kopf und Zähnen wie ein Maultier. | Open Subtitles | رايتم الرجل يسوى بعينيه العمل ، واسنانه كاسنان البغل |
du würdest einen Maulesel nicht erkennen, wenn dich einer in einen Arsch beißt. | Open Subtitles | أنت لا تعرف البغل إذا ضربك مرة في مؤخرتك. |
Wer hielt sich denn am Muli fest? | Open Subtitles | من الذى قبض على ذيل البغل ، أخبرنى ذلك ؟ |
Manchmal musst du die Farbe wegspülen und der Welt den Esel der sich darunter verbarg, offenbaren. | Open Subtitles | أحياناً يجب نزع الطلاء لكشف البغل الذي يختبئ تحت |
Außer vielleicht, dass Pferde und Maultiere mehr Verstand haben. | Open Subtitles | .. ربما باستثناء أن الحصان أو البغل قدّ يكون لديهما أحساس أكثر بقليل |
Vielleicht war der Eselsfuß zu lang im Wasser. | Open Subtitles | سيد كاي، قدم البغل هذه يبدو أنها مسلوقة كثيراً |
Jeden Tag, bis dieses Maultier ihm in die Brust trat und ihn umbrachte. | Open Subtitles | كل يوم حتى ركله ذلك البغل في صدره وقتله. |
Jeder Tierbesitzer wird euch bestätigen, dass ein störrisches Maultier auf die Karotte zuläuft, weil es die Belohnung und vom Stock weg will, denn es will die schmerzhafte Strafe vermeiden. | Open Subtitles | سيقول لكما أي مالك حيوان إن البغل العنيد سيتقدم نحو الجزرة لأنه يريد مكافأة الطعام، |
Er sagte mir, er würde das Maultier im Irak verkaufen. | Open Subtitles | لقد أخبرني بأنه سيبيع البغل في العراق |
Und jeder weiß doch dass ein Maultier kein Pferd ist. | Open Subtitles | الجميع يعلم بأن البغل ليس بحصانٍ. |
Rein da. Rein mit dir, Maultier. | Open Subtitles | تحرّك أيّهـا البغل |
Bringen Sie das Maultier herein. | Open Subtitles | احضري ذلك البغل هنا |
Mein Vater hasste das Maultier. | Open Subtitles | لقد كره والدي ذلك البغل |
Du bist der Grund für meinen Niedergang, da kannst du ihn auch mit mir teilen und deinen Maulesel von Ehemann hinter dir lassen. | Open Subtitles | فشاركيه و إتركي ذاك البغل الذي تسمينه بزوجك خلفك |
Persönlich brauche ich keinen Maulesel. | Open Subtitles | شخصيا، أنا لست بحاجة إلى البغل |
Sie sind ja bepackt wie ein Maulesel. | Open Subtitles | أنتِ محملة كـ البغل |
Gib ihm das Muli nicht! Damit hilfst du ihm. | Open Subtitles | بعدم إعارته البغل سنكون قد قدمنا خدمة له |
Da geht das Muli zu Casimir und dann zum Schmied. | Open Subtitles | بعدما ننتهي من الحصاد، كازيمير والحداد يريدون البغل |
Der Esel warf mich ab, und ich flog wie ein Baseball am Sonntag. | Open Subtitles | ومن ثم رفسني هذا البغل ككرة البيسبول في ماتش الأحد |
Binden Sie die Maultiere an und kommen Sie herein. | Open Subtitles | ضع البغل ودخل البيت. |
Hart gekochter Eselsfuß. | Open Subtitles | قدم البغل المسلوقة |
Mein MauItier steckt im schlamm fest. Ich musste ihm 1 7 kugeln geben. | Open Subtitles | البغل لم يستطع السير في الوحل لذا وجب أن أطلق عليه 17 رصاصة |