"البقاء بعيداً عن" - Translation from Arabic to German

    • über Wasser zu halten
        
    • fern
        
    Bender versucht sich jeden Tag über Wasser zu halten. Open Subtitles (بندر) يحاول البقاء بعيداً عن الحافة كل يوم
    Bender versucht sich jeden Tag über Wasser zu halten. Open Subtitles بندر) يحاول البقاء) بعيداً عن الحافة كل يوم
    - Bender versucht sich jeden Tag über Wasser zu halten. Open Subtitles (بندر) يحاول البقاء بعيداً عن الحافة كل يوم و أنت ؟
    Sie kennen euer Auto. Ihr müsst von der Hauptstraße fern bleiben. Open Subtitles حسناً، أنهم يعرفون سيارتكم عليكم البقاء بعيداً عن الطريق الرئيسي
    Und es ist Ihre Aufgabe, sich von mir fern zu halten, und zwar unten in der Zentrale. Open Subtitles ،ومهمتك، البقاء بعيداً عن طريقي هنا في الأسفل في قسم العمليات
    Wenn du verheiratet bist und Koks nimmst... halt dich von Frauen fern, die vögeln wollen. Open Subtitles عندما تكون متزوجاً وتشرب مخدرات... فستحاول البقاء بعيداً عن المرأة التي تود مضاجعتك، حتى المرأة القبيحة
    Halten Sie sich von dem fern. Open Subtitles ستود البقاء بعيداً عن الرجل.
    Wenn du klug bist, hältst du dich von Kaufman fern! Open Subtitles أجل, تستطيع البقاء بعيداً عن (آندي كوفمان) لو كنت تعرف ما هو خير لك
    Du hältst dich von jedem fern. Open Subtitles البقاء بعيداً عن الجميع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more