Tja, ich hab es oft bedauert, dass ich den Tisch nicht aus Eiche gemacht hab. | Open Subtitles | حسنا، كان هناك الكثير من الأوقات ندمت لأني لم أعمل هذه الطاولة من البلوط |
Nein, das ist Eiche. Die halten noch 100 Jahre. | Open Subtitles | لا ، إنها من شجر البلوط ، إنها ستمكث لمائة سنة أخرى |
Sie liegt in der Kiste unter der hohen Eiche. | Open Subtitles | إنها في الصندوق الذي أعدّته خصيصاً لها تحت شجرة البلوط |
"Ein Junge, elf oder zwölf Jahre alt, nackt und scheinbar taubstumm, auf Nahrungssuche nach Eicheln und Wurzeln, wurde von drei Jägern im Wald von Caune entdeckt, als er sich vor ihnen auf einem Baum verstecken wollte." | Open Subtitles | ولد في 11 أو 12 من العمر عار، ويبدو أصم وأخرس، أثناء البحث عن البلوط والجذور للأكل، قبض عليه في غابة كون |
Sie sammeln Eicheln und machen Kaffee daraus! | Open Subtitles | انهم يجمعون ثمار البلوط ويصنعون منها القهوه |
Nun, die Eichel ist natürlich assoziiert mit dem Eichenbaum - wächst zu einem Eichenbaum, der mit Abraham assoziiert ist. | TED | ان البلوط حتما مرتبط بشجرة البلوط الذي ينمو فيها .. والتي هي بدورها مرتبطة بالنبي إبراهيم |
Wenn ich die Augen schließe, kann ich fast die Eichen riechen. | Open Subtitles | إذا أغمضت عينيّ، يمكنني أن أشم خشب البلوط الحي. |
Ich hätte dich hinten an der Eiche aufgeknüpft. | Open Subtitles | كنت سأشنقك في الخارج هناك على شجرة البلوط |
Erinnerst du dich an die Eiche, an der wir uns trafen? | Open Subtitles | تتذكرى شجرة البلوط العملاقة ؟ فى وسط الغابة حيث إلتقينا ؟ |
Bei der Beplankung ist ihr Rumpf zwei Fuß dick. Alles aus Eiche. | Open Subtitles | بلوائح خشبية و هيئة كهذة فقد يكون هيكلها بسمك خمس أقدام من خشب البلوط |
Sieht aus, als renoviert ihr, toll. Schade um die rote Eiche. | Open Subtitles | يبدو انكم تجددون الديكور انة نعم خسارة البلوط الاحمر |
Sieht aus, als renoviert ihr, toll. Schade um die rote Eiche. | Open Subtitles | يبدو انكم تجددون الديكور انة نعم خسارة البلوط الاحمر |
Nicht schlecht. Skandinavische Kiefer, die sich als englische Eiche ausgibt. | Open Subtitles | مثل ذلك الخشب الإسكندنافي الذي يبدو كأنه من البلوط الإنجليزي |
Natürlich, wäre es schon gut, wenn ich wüsste, wie eine Eiche aussieht. | Open Subtitles | بالطبع كان سيساعدنى أن أعرف كبف تبدو شجرة البلوط |
Na ja, so einfach ist das nicht, weil die Schlüssel da hinten in der Eiche hängen. | Open Subtitles | لن يكون ذلك سهلاً لأن المفاتيح عند شجرة البلوط |
Weil sie ihre Schweine nur mit Eicheln oder Oliven füttern oder so. | Open Subtitles | حسناً, هذا لأنهم يطعمون هؤلاء الخنازير جوز البلوط فقط او زيتون او مهما يكن |
Ich habe keine Eicheln für den Winter, und jetzt bin ich tot. | Open Subtitles | "نسيت تخزين البلوط للشتاء والآن قد نفقت" |
Nur weil ich ein Eichhörnchen bin, heißt das nicht, dass ich Eicheln mag. | Open Subtitles | "مجرد كوني سنجاباً لا يعني أنني أحب البلوط" |
Der Weg ist im Augenblick wie diese Eichel; er ist noch in der frühen Phase. | TED | ان الطريق اليوم هو مثل البلوط .. في مراحله الاولى |
Ich weiß, es ist schwer zu glauben, dass die schmale Eichel die mächtige Eiche zur Welt brachte, aber glauben Sie mir, das war so. | Open Subtitles | .. أعرف أنه يصعب على الناس تصديق أن تلك البلوط الصغير أنجبت تلك البلوط الضخم ولكن صدقيني، لقد أنجبتها |
Aus der kleinen Eichel wächst die riesige Ulme. | Open Subtitles | من ثمرة البلوط الصغيرة ينمو الغزال القوي. |
Texanische immergrüne Eichen verlieren die Blätter Anfang März. | Open Subtitles | إنها أوراق شجر البلوط فى تكساس أنه تلقي أوراقها في أوائل مارس |