Um die DNA geordnet und den Zugang zum Gencode reguliert zu halten, ist es um diese lila Proteine gewickelt – bzw. ich habe diese lila markiert. Es ist verpackt und aufgewickelt. | TED | ولكي يبقى الحمض النووي مرتب و من السهل الوصول الى الكود الجيني يتم تغليفه بواسطة البروتينات البنفسجية وقد لونتهم باللون البنفسجي انها مجتمعة و ملتفة على بعضها البعض |
Das und dieser Behälter mit lila Tabletten, den ich unter meinem Couchpolster fand. | Open Subtitles | ذلك وهذه العلبة الصغيرة من الحبوب البنفسجية التي وجدتها على أريكتي |
Etwas wie der lila LKW, den wir gesucht haben? | Open Subtitles | شيء مثل العربة البنفسجية التي كنا نبحث عنها؟ |
Ich nehme eine lilafarbene. Die machen munter. | Open Subtitles | سأتناول الحبة البنفسجية إنها تجعل مرحا. |
Alles auf Ihrem Teller würden Sie auf einem königlichen Hawaiianischen Fest auffinden. Dieser lilafarbene Pudding heißt Poi. | Open Subtitles | كلّ ما ترونه في أطباقكم هو ما ستجدونه في ولائم هاواي الملكيّة. هذه حلوى "بّوي" البنفسجية. |
UV hilft bei der Produktion von Vitamin D, das Knochen stärkt und essentielle Mineralstoffe absorbiert wie Kalzium, Eisen, Magnesium, Phosphate und Zink. | TED | تساعد الأشعة فوق البنفسجية أجسامنا على إنتاج فيتامين د، وهو عنصرٌ يساعد على تقوية العظام ويتيح لنا امتصاص المعادن الحيوية، كالكالسيوم والحديد والمغنزيوم والفوسفات والزنك. |
Insekten sehen Grün, Blau und ultraviolett und verschiedene Stufen von ultraviolett. | TED | ولكن عندما يخص الامر الحشرات فهي ترى الاخضر والبني ومافوق البنفسجي وهي ترى طيفاً واسعاً من الالوان فوق البنفسجية |
Und dieses Kind schaut mir direkt in die Augen, ohne zu blinzeln, und sagt: "Meine Lieblingsschlafanzug ist lila mit Fischen. | TED | فنظرت إلي الطفلة بإمعان , دون أي صعوبات تذكر، وقالت: " ملابس نوم المفضلة لدي هي البنفسجية مع الأسماك. |
Wenn Urin UV-Strahlen ausgesetzt wird und sich dann lila färbt ist das ein Zeichen für einen seltenen Gendefekt genannt "Acute Intermittent Porphyria". | Open Subtitles | إذا عرضت البول للأشعة فوق البنفسجية وتحوّل لونه إلى الأرجواني إنه دلالة إلى مرض وراثي نادر يدعى: "البورفيريا المتقطعة الحادة" |
Hast du meine lila Packung Süßigkeiten gegessen? | Open Subtitles | هل أكلت حزمة الحلوى "البنفسجية"؟ |
Fresst Gelee, ihr lila Freaks! | Open Subtitles | كلوا الهُلام، أيّها الوحوش البنفسجية! |
Der lilafarbene Klecks oben links in der Ecke ist Gießkannenschimmel, ein Pilz, der von den ungewaschenen Händen einer mit Tuberkulose infizierten Person stammt. | TED | في الحقيقة إن تلك البقعة البنفسجية التي تراها أعلي الركن الأيسر هي "رشاشية" نوع من الفطريات والذي ينتج من الأيدي المتسخة لشخص مصاب بمرض السل. |
- Erhöhen Sie das UV, 42% höher, | Open Subtitles | علم - زد معدل الأشعة فوق البنفسجية - بنسبة 42 في المئة |
Extreme UV Energie Waffe. | Open Subtitles | سلاح يعمل على طاقة الأشعة فوق البنفسجية |
Deshalb entschied ich mich, meine Farbsinne zu erweitern und ich fügte Infrarot und ultraviolett zu meiner Farb-Klang-Skala hinzu, so dass ich nun Farben hören kann, die das menschliche Auge nicht sieht. | TED | لذلك قررت مواصلة توسيع نطاق حواسي اللونية، وأضفت الأشعة تحت الحمراء والأشعة فوق البنفسجية إلى جدول الصوت للألوان، فالآن يمكنني سماع الألوان التي لا تستطيع العين البشرية تمييزها. |
Alles ist mit radioaktivem Staub bedeckt,... ..und alles wird ultraviolett beleuchtet. | Open Subtitles | غمرنا المكان بغبار إشعاعي وثبتنا أضواء بالأشعة ما فوق البنفسجية قوية في جميع الأنحاء |