Jetzt l'habe noch nie in der Lage gewesen als Schauspieler weinen. | Open Subtitles | لم يسَبَقَ لى أَنْى كُنْتُ قادر على البُكاء ..كممثل. ..إذن |
Ich kann nicht mehr weinen. Wusstest du das? | Open Subtitles | لَم يَعُد يُمكنني البُكاء هَل عَرفتَ ذلك؟ |
Sie weinen sich an meiner Schulter aus und tun, als sei nichts passiert. | Open Subtitles | أنت لا تَستطيعُ البُكاء على كتفِي ثمّ يَدّعي لم يحدث شيء. |
Nein, hör auf zu weinen. | Open Subtitles | لا، توقّفِ عن البُكاء، توقّفِ عن البُكاء |
Ich bin durchgedreht, hab einfach angefangen zu weinen. | Open Subtitles | أنا، انا فقدتها. أعني، لقد بدأت فى البُكاء. |
Ich kann nicht glauben, dass deine Mom nicht zur Hochzeit kommt. Okay, ernsthaft, ich muss aufhören, zu weinen. Weiß jemand, wie man das ausschaltet? | Open Subtitles | حقاً ، يجب أن أتوقف عن البُكاء هل يعرف أحدكم طريقة لإيقاف لهذا ؟ |
Hör auf. Nicht weinen! | Open Subtitles | توَقَّف، لا تَبكي توَقَّلف عَن البُكاء |
Schau dir das an ich kann immer noch weinen. | Open Subtitles | انظروا إلى هذا، ما زالَ بإمكاني البُكاء |
Und, Baby, du musst aufhören zu weinen. | Open Subtitles | والطفِل، عليكِ التَوقف عن البُكاء. |
Hör auf zu weinen. | Open Subtitles | كلا، توقَّف عَن البُكاء. |
Du hast es geschafft, dass ich nicht mehr weinen kann. | Open Subtitles | جَعَلتني لا أستطيعُ البُكاء |
Schon lustig. Ich kann nicht weinen. | Open Subtitles | هذا غَريب، لا يُمكنني البُكاء |
Also das weinen nicht schalten Sie ab? | Open Subtitles | لذا البُكاء مَا أطفأَأنت؟ |
Bitte hör auf zu weinen. | Open Subtitles | - رجاءً توقّفْ عن البُكاء. |