"التاكيلا" - Translation from Arabic to German

    • Tequila
        
    • Tequilla
        
    Zu unserem Glück hat mir mein lieber Seefahrer Paco diese Flasche Tequila dagelassen. Open Subtitles من حظنا أن حبيبي .."صديقي البحّار "باكو تَرك لي قنينةِ "التاكيلا" هذه
    Tequila. Ein Killer! Wollen Sie 'nen Schluck? Open Subtitles هذا شراب التاكيلا حتي يقتلك هل تريد قليلا؟
    Cousinchen, wo bleibt denn mein Tequila? Open Subtitles إبنة عمتي ، لما كل هذا التأخير في التاكيلا الخاصة بي ؟
    Vier Tequila Shots, kein Salz, extra Limetten. Open Subtitles 4كؤوس من التاكيلا دون ملح، مع ليمون الحامض
    Hey, kann ich ein Glass Tequila bekommen? Open Subtitles هيي, هل أستطيع الحصول على كأس من التاكيلا
    Ich habe deinen Tequila leergetrunken. Open Subtitles ,لقد شربت كل التاكيلا خاصتك منذ متى بدات
    - Hey, lass uns Tequila trinken. - Ja. Ich will ein paar Margaritas. Open Subtitles هيا بنا لنشرب التاكيلا نعم, إنني بحاجة لبعض المرغريتا
    Hier ist Tequila, um es wieder gutzumachen. Open Subtitles الكثيرمن التاكيلا استخدمت لصناعة قالب الحلوى
    Holen wir uns noch mehr Tequila, denn ich kann vielleicht nicht tanzen, aber ich kann trinken. Open Subtitles فالنحضر المزيد من التاكيلا ، لأنه ربما لايمكني الرقص لكن يمكني الشرب
    Kellnerin, drei Gläser von eurem besten Tequila, bitte. Open Subtitles ايها الساقي,. ثلاثة كؤوس من افخر انواع التاكيلا
    Wer seinen Tequila zuerst ausgetrunken hat, kriegt 50 Mäuse. Open Subtitles من ينهي كأسه اولاً ذلك الكأس من التاكيلا يحصل على 50 دولار
    Ich habe euch ein paar lecker Drinks gemacht, mit ein klein wenig Tequila. Open Subtitles أعددت لكما مشروبين عظيمين مع قليل من التاكيلا.
    Man sollte denken, dass die halbe Flasche Tequila die du getrunken hast, dies desinfiziert hat. Open Subtitles "ظننتِ بأن نصف قنينةٍ من شراب "التاكيلا ستجعلكِ طاهره
    Eher wie eine Flasche Tequila und ein Arschtritt. Open Subtitles إنّه أشبه بشرب " التاكيلا " و أنت في مشاجرة قويّة
    Wir haben uns mal vor einem Konzert ins Backstage geschlichen und die halbe Band manipuliert, mit uns ein paar Tequila Shots zu kippen. Open Subtitles أذكر حين انسلت بنا خلف الستار وأذهنتالفرقةالموسيقيّةلمنافستنا... باحتساء التاكيلا قبل العرض
    Ja, ich wollte noch einen Tequila holen. Open Subtitles أجل، أتيت لاحضار المزيد من التاكيلا.
    Du bist verwirrt. Kommt das von der Amnesie oder dem Tequila? Open Subtitles إنّك متحيّر، هل بسبب فقدان الذاكرة أم "التاكيلا
    Zwei Tequila. Das Licht ist aus! Ich lag falsch mit deinem Vater. Open Subtitles اثنان من التاكيلا. الأضواء مغلقة! كنت مخطئة بشأن والدك.
    Ich las irgendwo, Tequila sei der einzige Schnaps, der einen nicht runterzieht. Open Subtitles الفقير , لقد قرأت من قبل أن التاكيلا
    Was dauert da so lange mit dem Tequila? Open Subtitles لم استغرقت طويلا في احضار التاكيلا ؟
    Grünkohl, Weizengras, drei Teile Tequilla. Open Subtitles نبتة (الكالي)، أعشاب طبيعيّة، ثلاث جرعات من (التاكيلا).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more