Wir müssen herausfinden, was dieser Mutt weiß, oder Jeremy könnte die nächste Leiche sein. | Open Subtitles | نحتاج لمعرفة مالذي ينويه هذا الهائهم وإلا بالأمكان ان يكون جيرمي الجثه التاليه. |
Nach dem erfolgreichen Austausch unserer Männer gegen diese 3 Agenten, was war die nächste Phase des britischen Plans? | Open Subtitles | بعد ان نجحوا باستبدال هؤلاء الثلاثة مكان رجالنا وما هي المرحلة التاليه من خطة الانجليز؟ |
Er soll es die nächsten zwei Nächte versuchen, wenn ich nicht da bin. | Open Subtitles | أخبريه ان ياتي بالليلة التالية او التاليه وهكذا , سأكون هناك أخبريه |
Wenn wir Labiche die nächsten Kilometer vom Zug fern halten, bis wir Montmirail erreichen, können wir ihn abschütteln. | Open Subtitles | ابعد لابيش عن القطار على مدى الاربع او الخمس اميال التاليه حتى نصل الى مونتيرال وبعدها سنتركه خلفنا |
Dies hat Folgende Auswirkung: Ein Programmierer in Edinburgh und ein Programmierer in Entebbe können beide dieselbe – eine Kopie desselben Teils der Software erhalten. | TED | هذا له النتائج التاليه: مبرمج من ادنبره ومبرمج اخر من إنتيبي يمكننهم ان يحصلوا على نفس النسخه من نفس الجزء من البرنامج |
Die Polizei hat für euch Folgende Sicherheitstipps. | Open Subtitles | و البوليس طلب مننا أن نعطيكن تعليمات التأمين التاليه أمكثن فى مناطق ملائمه و جيده |
Es wird gesagt, wer den Brautstrauß fängt, heiratet als nächstes. | Open Subtitles | يقولون بأنّ إذا امسكتى الباقة، أنتى التاليه للزواج |
Das nächste Thema für heute sind die laufenden Abrüstungsgespräche mit der NATO. | Open Subtitles | الخطوه التاليه فى الأجنده هىاستكمال المُحادثات المشتركه مع حِلف الناتو لنزع السلاح |
Die nächste Revolution beginnt mit den sanften Tönen Johann Sebastian Bachs. | Open Subtitles | الثوره التاليه ستبدأ بتعبيرات قليله رقيقه لجون سباستيان باخ |
Der nächste Tanz ist eine Polka. | Open Subtitles | ليس من اجلي شكرا لا اعتقد ان الرقصه التاليه هي البولكا |
Sie wollen es hier lassen, damit sie die nächste Kompanie angreifen können? | Open Subtitles | تريد التخلى عن المهمه هنا و بذلك يمكنهم أن يكمنوا للمجموعه التاليه أثناء تقدمها؟ |
Sie wollen es hier lassen, damit sie die nächste Kompanie angreifen können? | Open Subtitles | تريد التخلى عن المهمه هنا و بذلك يمكنهم أن يكمنوا للمجموعه التاليه أثناء تقدمها؟ |
Ich brauche das Handgerät, für die nächste Seitenanzeige. | Open Subtitles | أحتاج لأداة اليد لأنتقل إلى الصفحه التاليه |
Läuten Sie nach dem Schaffner. Der Zugführer soll den nächsten Bahnhof verständigen. | Open Subtitles | اضغط على الزر لطلب الحمال فانا اريد الكمسارى ليبعث برساله بالراديو الى المحطه التاليه |
Äh... ich kann's nicht lesen, aber in der nächsten Zeile steht: | Open Subtitles | لا أستطيع قراءتها لكن السطور التاليه تقول |
Ich fliege mit der nächsten Maschine nach London. | Open Subtitles | انا عائد الى لندن على الرحله التاليه , بول |
Jammert nicht! Kusanagi und Togusa nehmen den nächsten Ort. Seht euch um! | Open Subtitles | كوساناجي و توجوسا توجها الان الى المنطقه التاليه قد يتصل المخترق من عندا ابقو يقظين |
Das Folgende ereignet sich zwischen 0 und 1 Uhr am Tag der kalifornischen Präsidentschaftsvorwahlen. | Open Subtitles | الاحداث التاليه بين منتصف الليل و الساعه الواحده صباحاً اليوم الاول فى انتخابات كاليفورنيا الرئاسيه |
Das Folgende ereignet sich zwischen 1 und 2 Uhr am Tag der kalifornischen Präsidentschaftsvorwahlen. | Open Subtitles | الاحداث التاليه تقع ما بين الساعه الواحده صباحاً و الثانيه صباحاً فى اليوم الاول من انتخابات كاليفورنيا الرئاسيه |
Das Folgende ereignet sich zwischen 2 und 3 Uhr am Tag der kalifornischen Präsidentschaftsvorwahlen. | Open Subtitles | الاحداث التاليه تقع ما بين الساعه الثانيه و الثالثه صباحاً فى اليوم الاول من انتخابات كاليفورنيا الرئاسيه |
Du willst so verzweifelt rausfinden, was du als nächstes tun sollst, daß du sogar mich um Hilfe bittest. | Open Subtitles | أنت بائس لأنك لم تتمكن من معرفه خطوتك التاليه, ولطالما طلبت منى المساعده |
Annie, am 4. angefangen, am 28. aufgehört, nächster ist am 10. November. | Open Subtitles | أنني تبدأ في الرابع و تنتهي في الـ 28 التاليه في العاشر من نوفمبر |