Nun, ich will da nicht wirklich drüber reden. | Open Subtitles | كيف كانت؟ حسناً ، لا أريد حقاً التحث عنها |
... keine Art Fähigkeit. Mit Klienten zu reden. Man soll mitfühlend sein. | Open Subtitles | يجب عليك ان تتعلمى التحث بلباقة مع الناس من المفترض ان تتعاطفى معهم |
Wir möchten mit dir über deinen letzten Trick reden, wie du von einem Tatort verschwinden konntest, okay? | Open Subtitles | نريد التحث معك بشأن اخر خدعة الاختفاء من مسرح الجريمة , موافق ؟ |
Sie können mit uns in jeder Sprache reden, die Sie wollen, aber Sie werden mit uns reden. | Open Subtitles | تستطيع التحث الينا بأى لغة تحب لكنك ستتحدث الينا |
Ich wollte mit dir reden. | Open Subtitles | انا عندى شئ اريد التحث معك بخصوصه |
Ich hatte gehofft, wir könnten reden, bevor ich die Stadt verlasse. | Open Subtitles | كنت آمل التحث معك قبل مغادرة البلاد |
Ich will mit Bettina reden. | Open Subtitles | اريد التحث الى بيتينا |
- Und wir reden nur über mich. | Open Subtitles | وكل ما نفعله هو التحث عني أنا |
Sag Arty, ich muss mit ihm reden. | Open Subtitles | أخبرْ (أرتي) أني أريد التحث معه |