2. billigt die vom Vorbereitungsausschuss auf seiner Organisationstagung gefassten Beschlüsse. | UN | 2 - تؤيد المقررات التي اتخذتها اللجنة التحضيرية في دورتها التنظيمية. |
4. beschließt außerdem, dass die Sondertagung ein Plenum, einen Ad-hoc-Plenarausschuss und einen thematischen Ausschuss haben wird, dessen Einzelheiten der Vorbereitungsausschuss auf seiner zweiten Tagung ausarbeiten wird; | UN | 4 - تقرر أيضا أن تعقد الدورة الاستثنائية جلسة بكامل هيئتها وأن تكون لها لجنة مخصصة جامعة ولجنة مواضيعية، على أن تترك مهمة تحديد التفاصيل الخاصة بهذه المسائل للجنة التحضيرية في دورتها الثانية؛ |
1. begrüßt den Bericht des Vorbereitungsausschusses für die Durban-Überprüfungskonferenz über seine erste Tagung samt Anhängen und Anlagen, insbesondere die vom Vorbereitungsausschuss auf seiner Organisationstagung gefassten Beschlüsse; | UN | 1 - ترحب بتقرير اللجنة التحضيرية لمؤتمر ديربان الاستعراضي عن دورتها الأولى()، بما فيه المرفقات والتذييلات الملحقة به، وبخاصة المقررات التي اتخذتها اللجنة التحضيرية في دورتها التنظيمية()؛ |
2. ersucht die Exekutivdirektorin des Zentrums der Vereinten Nationen für Wohn- und Siedlungswesen (Habitat), dem Vorbereitungsausschuss auf seiner zweiten Tagung über die Tätigkeiten des Beratenden Ausschusses der Lokalbehörden Bericht zu erstatten; | UN | 2 - تطلب إلى المديرة التنفيذية لمركز الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية (الموئل) أن تقدم إلى اللجنة التحضيرية في دورتها الثانية تقريرا عن أنشطة اللجنة الاستشارية للسلطات المحلية؛ |
mit Dank Kenntnis nehmend von dem Bericht des Präsidiums des Vorbereitungsausschusses sowie von allen anderen Beiträgen, die bisher zur Behandlung durch den Vorbereitungsausschuss auf seiner dritten Tagung vorgelegt wurden, | UN | وإذ تحيط علما مع التقدير بتقرير مكتب اللجنة التحضيرية() وبسائر المدخلات() التي قدمت حتى الآن كي تنظر فيها اللجنة التحضيرية في دورتها الثالثة، |