2. nimmt außerdem Kenntnis von den Beratungen des Vorbereitungsausschusses für die Internationale Konferenz über Entwicklungsfinanzierung, die vom 18. bis 22. März 2002 in Monterrey (Mexiko) stattfinden soll; | UN | 2 - تحيط علما أيضا بمداولات اللجنة التحضيرية للمؤتمر الدولي لتمويل التنمية() الذي سيعقد في مونتيري، المكسيـك، في الفـتـرة من 18 إلى 22 آذار/مارس 2002؛ |
2. nimmt außerdem Kenntnis von den Beratungen des Vorbereitungsausschusses für die Internationale Konferenz über Entwicklungsfinanzierung, die vom 18. bis 22. März 2002 in Monterrey (Mexiko) stattfinden wird; | UN | 2 - تحيط علما أيضا بمداولات اللجنة التحضيرية للمؤتمر الدولي المعني بتمويل التنمية الذي سيعقد في مونتيري، المكسيك، من 18 إلى 22 آذار/مارس 2002()؛ |
1. nimmt Kenntnis von den Beratungen des Vorbereitungsausschusses für die Internationale Konferenz über Entwicklungsfinanzierung auf seiner ersten, zweiten und dritten Arbeitstagung; | UN | 1 - تحيط علما بمداولات اللجنة التحضيرية للمؤتمر الدولي المعني بتمويل التنمية التي جرت خلال دوراتها الموضوعية الأولى والثانية والثالثة()؛ |
unter Hinweis auf ihre Resolutionen 54/196 vom 22. Dezember 1999, 55/186 und 55/213 vom 20. Dezember 2000 und 55/245 A vom 21. März 2001 sowie auf den Beschluss 1/1 des Vorbereitungsausschusses für die Internationale Konferenz über Entwicklungsfinanzierung, | UN | إذ تشير إلى قراراتها 54/196 المؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر 1999، و55/186 و55/213 المؤرخين 20 كانون الأول/ ديسمبر 2000، و55/245 ألف المؤرخ 21 آذار/مارس 2001، وإلى المقرر 1/1 الصادر عن اللجنة التحضيرية للمؤتمر الدولي لتمويل التنمية()، |
Der Finanz-, der Handels- und der Außenminister des Gastlandes übernehmen die Kopräsidentschaft des Konferenzteils auf Ministerebene. | UN | 1 - تحيط علما بمداولات اللجنة التحضيرية للمؤتمر الدولي المعني بتمويل التنمية التي جرت خلال دوراتها الموضوعية الأولى والثانية والثالثة()؛ |