"التحفظ" - Translation from Arabic to German

    • Vorbehalt angebracht
        
    • Untersuchungshaft
        
    • Vorbehalte
        
    • Vorbehalt jederzeit
        
    Die anderen Vertragsstaaten sind gegenüber einem Vertragsstaat, der einen solchen Vorbehalt angebracht hat, durch Absatz 2 nicht gebunden. UN ولا تكون الدول الأطراف الأخرى ملزمة بالفقرة 2 من هذه المادة تجاه أي دولة طرف أبدت مثل هذا التحفظ.
    Die anderen Vertragsstaaten sind gegenüber einem Vertragsstaat, der einen solchen Vorbehalt angebracht hat, durch Absatz 2 nicht gebunden. UN ولا يجوز إلزام الدول الأطراف الأخرى بالفقرة 2 من هذه المادة تجاه أي دولة طرف تبدي مثل هذا التحفظ.
    Die anderen Vertragsstaaten sind gegenüber einem Vertragsstaat, der einen solchen Vorbehalt angebracht hat, durch Absatz 2 nicht gebunden. UN ولا يجوز إلزام الدول الأطراف الأخرى بالفقرة 2 من هذه المادة تجاه أي دولة طرف تبدي مثل هذا التحفظ.
    Artikel 40 Vorbehalte zu den Informationen über die Güter in den Angaben zum Vertrag UN المادة ٤0 التحفظ على المعلومات المتعلقة بالبضائع في تفاصيل العقد
    Soweit zu den Angaben zum Vertrag nicht unter den Umständen und in der Weise wie in Artikel 40 vorgesehen Vorbehalte gemacht worden sind, UN باستثناء الحالات التي جرى فيها التحفظ على تفاصيل العقد في الظروف وبالطريقة المبينة في المادة ٤0:
    Ein Vertragsstaat, der einen Vorbehalt nach Absatz 2 angebracht hat, kann diesen Vorbehalt jederzeit durch eine an den Generalsekretär der Vereinten Nationen gerichtete Notifikation zurückziehen. UN 3 - لأية دولة طرف أبدت تحفظا وفقا للفقرة 2 من هذه المادة أن تسحب هذا التحفظ متى شاءت، بإخطار توجهه إلى الأمين العام للأمم المتحدة.
    Die anderen Vertragsstaaten sind gegenüber einem Vertragsstaat, der einen solchen Vorbehalt angebracht hat, durch Absatz 2 nicht gebunden. UN ولا يجوز إلزام الدول الأطراف الأخرى بالفقرة 2 من هذه المادة تجاه أي دولة طرف أبدت مثل هذا التحفظ.
    Ich nehme diese Verpflichtung aus freien Stücken auf mich, ohne mentale Vorbehalte oder dem Gedanken an Hinterziehung. Open Subtitles واغتنم هذا الالتزام بحريه دون عقليه التحفظ او غرض التهرب
    (Lachen) Stephen Hawking, Elon Musk und Bill Gates äußerten sich alle offiziell und drückten ihre schweren Vorbehalte gegenüber künstlicher Intelligenz aus. TED (ضحك) ستيفن هوبكينج، إيلون مسك وبيل جيتس الذين أشاروا بشدة إلى التعبير عن التحفظ الشديد بخصوص الذكاء الاصطناعي.
    Aber gleichzeitig zu dieser Aufgeregtheit -- die Aufgeregtheit, dass wir auf einmal plötzlich cool waren -- (Lachen) gab es auch Vorbehalte. TED لكن بالإضافة لهذا الإثارة المفاجئة، الإثارة والتي فجأة، بطريقة ما، كنا رائعين -- (ضحك) لا زال هناك بعضٌ من التحفظ.
    Ein Vertragsstaat, der einen Vorbehalt nach Absatz 3 angebracht hat, kann diesen Vorbehalt jederzeit durch eine an den Generalsekretär der Vereinten Nationen gerichtete Notifikation zurückziehen. UN 4- يجوز لأي دولة طرف أبدت تحفظا وفقا للفقرة 3 من هذه المادة، أن تسحب ذلك التحفظ في أي وقت بإشعار يوجّه الى الأمين العام للأمم المتحدة.
    Ein Vertragsstaat, der einen Vorbehalt nach Absatz 3 angebracht hat, kann diesen Vorbehalt jederzeit durch eine an den Generalsekretär der Vereinten Nationen gerichtete Notifikation zurückziehen. UN 4- يجوز لأي دولة طرف تبدي تحفظا وفقا للفقرة 3 من هذه المادة أن تسحب ذلك التحفظ في أي وقت بإشعار يوجه إلى الأمين العام للأمم المتحدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more