Ich will ein Dessert, aber auf deiner Karte turnt mich nichts an. | Open Subtitles | أنا أريد التحلية لكن لا يوجد شيء على قائمتك يلفت أنتباهي |
Ich mache das Dessert heute Abend. | Open Subtitles | في الواقع، أنا من يُعد التحلية هذا المساء |
Aber wir haben geplant, uns zum Dessert zu treffen. | Open Subtitles | لكن خطتنا كانت على ان أأتي وقت التحلية بعد العشاء |
Ich dachte, wir könnten da unseren Nachtisch nehmen, etwas Champagner trinken... und auf der Veranda sitzen. | Open Subtitles | أعتقد أنــه يمكننـا الذهــاب هناك و تناول بعض التحلية و الشامبانيـا و الجلوس على الشرفــة |
Ich wollte es dir nachher sagen, beim Nachtisch. | Open Subtitles | كنت سأخبرك ما بين التحلية و مقبلات الجبن |
Wenn du solche Worte benutzt, kriegst du keinen Nachtisch. | Open Subtitles | كلامك غير مهذب لن تتناول التحلية بعد العشاء |
Helft ihr mir in der Küche mit dem Dessert? | Open Subtitles | هل يمكن أن تساعدونى فى أعداد التحلية بالمطبخ؟ |
Was habe ich getan? Ich aß nur mein Dessert und hörte einem Mann zu. | Open Subtitles | لقد كنت أنتهي من أكل التحلية وأستمع لحديث الرجُل |
Nein, ich kann nicht bis zum Dessert warten. | Open Subtitles | لا، إنني متوتر ولن أطيق الإنتظار حتى التحلية |
Nehmen Sie wenigstens ein Dessert für sich und Ihren Verlobten mit. | Open Subtitles | على الأقل خذي بعض التحلية لكِ ولأجل خطيبك. |
Da musste ich wenigstens ein Dessert mitbringen. | Open Subtitles | لذا اقل ما يمكن ان افعله هو احضار التحلية |
Falls sie in der Nacht davor Dessert hatte, dann bestellt sie keinen Kuchen. | Open Subtitles | الا اذا تناولت التحلية الليلة الفائتة في تلك الحالة لافطيرة |
Wie wär's mit einem Dessert, Leute? | Open Subtitles | إذاً، ما رأيكم لو أخبرتكم بأصناف التحلية الخاصة؟ |
Ich bin in 20 Minuten da und gebe ein Dessert aus. | Open Subtitles | سأكون عندك في غضون 20 دقيقة وسنتناول التحلية التحلية على حسابي |
Dreht einer von euch durch, wenn ich mit dem Nachtisch beginne? | Open Subtitles | هل أفقدكما صوابكما إذا أكلتُ التحلية أولاً؟ |
Bis zum Nachtisch ist sie wieder da. Komm schon... | Open Subtitles | المعذرةلكنهاحالةطارئة، سأعيدها لك لتتناولا التحلية سوياً |
Naja, vielleicht kriege ich sie später zum Nachtisch. | Open Subtitles | ربما سيتركوني أحصل عليهم في ما بعد من أجل التحلية |
Schon verstanden. - Kommst du wenigstens zum Nachtisch? | Open Subtitles | حسناً، فهمت ذلك، هل يمكنكِ القدوم في وقت التحلية على الأقل؟ |
Nachtisch gibt es wohl nicht mehr. | Open Subtitles | أعتقد أننا لم نعد نصنع التحلية الآن، لم أبلّغ بهذا |
Der Schnurrbart hier zahlt. Und zum Nachtisch gibt's 'n bisschen Karaoke. | Open Subtitles | الشارب سيشتري وثم بعض الكاريوكي من أجل التحلية ؟ |
- Kein Platz mehr für die Nachspeise? | Open Subtitles | أيعني هذا أنّك لن تتناول التحلية ؟ |
Ich hätte gerne die Dessert-Karte. Sehr gut. | Open Subtitles | أريد رؤية عربة التحلية |
Es ist der ethisch vertretbarste Süßstoff, und na ja, es ist auch ein ziemlich vielseitiger und toller Süßstoff. | TED | أعني ، انه التحلية أكثر أخلاقية ، وأنتم تعلمون ، انه محلي حيوي وممتع. |