"التربة من" - Translation from Arabic to German

    • Bodenproben von
        
    • Boden
        
    • deuten drauf
        
    Und Bodenproben von der Fundstelle enthalten DNA von Paul Gould, Carter Pilsen, und Cassandra Mueller. Open Subtitles وعينات التربة من الموقع تحتوي على آثار الحمض النووي لبول غولد كارتر بلسن، وكاساندرا مولر
    Die Bodenproben von den Stiefeln des Opfers passen nicht zu den Bodenproben vom Tatort. Open Subtitles عينات التربة من معالجته حذاء الضحية لا تتطابق مع عينات التربة من المسرح الجريمة
    Die genutzten Lehmblöcke kamen aus dem umliegenden Boden. TED كتل الأرض التي استخدمناها مصنوعة من نفس التربة من هذا الموقع.
    Du hast versprochen, die Boden Proben für unser Projekt zu besorgen. Open Subtitles لقد وعدتني بأن تحضري عينات التربة من أجل مشروعنا
    Die Proben deuten drauf hin, dass jeder, der in diese Dimension geht, Schutz braucht. Open Subtitles إستناداً إلى عينات التربة من تجاربنا، فأن أيّ أحد يذهب إلى البعد الآخر سيكون بحاجة إلى الحماية.
    Die Proben deuten drauf hin, dass jeder, der in diese Dimension geht, Schutz braucht. Open Subtitles إستناداً إلى عينات التربة من تجاربنا، فأن أيّ أحد يذهب إلى البعد الآخر سيكون بحاجة إلى الحماية.
    und nachhaltige Landwirtschaft betreiben, wie mehrjähriges Weizengras, das viel längere Wurzeln hat als die 15 Zentimeter der Maispflanze und damit den Stickstoff im Boden und den Boden festhalten kann. TED ومحاولة اعتماد زراعة مستدامة مثل استخدام الحبوب الدائمة التي لديها جذور أطول أطول بستة إنشات من نبات الذرة. ويستطيع أن يمتص النيتروجين من التربة ويحافظ على التربة من الانجراف.
    Die zusätzliche Hitze entzieht dem Boden Feuchtigkeit und verursacht stärkere, längere und umfassendere Dürren. Viele davon sind gerade jetzt im Gang. TED لذلك، تسحب نفس الحرارة الزائدة رطوبة التربة من تحت الأرض وتُسبب المزيد من هذا الجفاف الأعمق والأطول والأكثر إنتشاراً وإن العديد منها في طريقها في الوقت الحالي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more