Also, wir nahmen uns einen Zeitpunkt während dieser Aufnahmen und fragten uns, was die Netzhaut in diesem Moment sah. | TED | ما فعلنا هو اننا اخذنا لحظة زمنية من هذه التسجيلات وطرحنا تساؤلاً ما الذي تراه الشبكية في هذه اللحظة ؟ |
kennenlernen können, ist durch diese Aufnahme. Ich dachte, ich könnte nicht noch mehr an StoryCorps glauben, als ich es schon tat, aber in genau jenem Augenblick begriff ich ganz und zutiefst die Bedeutung dieser Aufnahmen. | TED | و أدركت أنني أعجز عن الإيمان بستوريكوربس بعمق أكثر مما فعلت. وفي تلك اللحظة فقط أدركت تماما وبعمق أهمية هذه التسجيلات. |
Die Rock 'n Roller hatten schon die Tradition, zu teilen, solange keiner Geld damit machte. Man konnte -- Konzertaufnahmen, nicht die kommerziellen Aufnahmen, sondern Konzertaufnahmen, angefangen bei den Grateful Dead. | TED | الروك اند رولرز لديهم عادة المشاركة طالما أن لا أحد يحصل على المال. يمكنك بث تسجيلاتك انها ليست التسجيلات التجارية ولكن بث التسجيلات بدأ من قبل غريتفول ديد |
Die Platten da sollten Sie lieber nicht auflegen. | Open Subtitles | سيدى , انا حقيقية لا اعتقد انك بحاجة الى استخدام اى من تلك التسجيلات ياسيدى |
Die Marke und das Model werden helfen es einzugrenzen, aber es gibt viel Videomaterial. | Open Subtitles | صنع النموذج سيساعد في تضييق البحث ولكن هناك الكثير من التسجيلات |
Zum Glück haben wir diese letzten Aufnahmen von ihm. | Open Subtitles | لكن لدينا ولحسن الحظ تلك التسجيلات الأخيرة التي أجراها |
Ich habe diese Aufnahmen für den Fall gemacht, dass ich tot bin... ..oder sonst wie unfähig, die Informationen weiterzugeben. | Open Subtitles | لقد أعددت لك تلك التسجيلات فى حالة وفاتى أو فى حالة عدم مقدرتى على شرح المعلومات المطلوبة |
Die Aufnahmen enthalten auch eine Karte. Könnten wir sie von hier aus hinführen? | Open Subtitles | هناك خريطة ضمن التسجيلات هل يمكننا توجيههم من هنا بينما هم ذاهبون ؟ |
Alles klar.. schnapp dir die Aufnahmen, und dann wieder zurück aufs Boot. | Open Subtitles | حسنا .. احضر التسجيلات ودعنا نعود الي القارب |
Und er hat mich gezwungen, Aufnahmen zu vernichten, die dem Fall nicht dienlich sind. | Open Subtitles | وطلب مني ان ادمر التسجيلات التي لا تساعد في القضية |
Er hat mich nie geschlagen. Oder mich gezwungen, Aufnahmen zu vernichten. | Open Subtitles | فهم لم يضربني ابدا بحقيبة الاوراق او يطلب مني التخلص من التسجيلات |
Ich habe mehrere Aufnahmen, darunter sehr gute. | Open Subtitles | يُمكنني أن أعيرها لك لدي مختلف التسجيلات الجيد منها |
Die alten Platten klingen irgendwie besser, nicht? | Open Subtitles | لكننى أعتقد أن التسجيلات القديمه أفضل بطريقه ما ألا تعتقد هذا |
Da ist dein Schlafzimmer, mit einer fetten Stereoanlage... und allen Platten, die es gibt. | Open Subtitles | وهناك غرفة نومك مع مسجلة هائلة وكل التسجيلات لديك |
Alles was ich will, ist eine schöne fette Aufnahme. | Open Subtitles | كل ما أريده هو مجموعة كبيرة من التسجيلات الجيدة |
Der Präsident wollte Beweise für die Fälschung der Aufnahme. | Open Subtitles | الرئيس يسألني على الدليل الذي يثبت أن التسجيلات مزيفة |
Wir haben 60 Stunden Videomaterial angeschaut. Ich denke das hat keinen Sinn. | Open Subtitles | لقد شاهدنا 60 ساعة من التسجيلات. |
Du gibst uns die Bänder, dann kriegen wir den Plattenvertrag. | Open Subtitles | أنت تمنحنا الأشرطة, نحن نحصل على عقد شركة التسجيلات, |
Nun, ich winke dem Typen aus dem Plattenladen auch nicht zu, mit dem du Sex hattest. | Open Subtitles | حسناً، أنا لا ألوح إلى الشاب في محل التسجيلات الذي مارستي الجنس معه. |
Ich sollte bei der Plattenfirma unterschreiben, dass eine andere Frau für mich singt. | Open Subtitles | بعثت شركة التسجيلات بعض الأوراق لي لتوقيعها و قالت أنه لا بأس أن يغني شخص أخر بدلا ً مني و كان هذا مفتاحي الأول |
Im Zimmer nebenan gibt es ganz viele Schallplatten. | Open Subtitles | هناك العديد من التسجيلات في الغرفة المجاورة |
die Tonbänder sagen gar nichts! Weil es vorbei ist! | Open Subtitles | التسجيلات لا تقول شيئا لأن الموضوع انتهى هكذا قال ميك |
Jemand hat Aufzeichnungen seiner Anrufe an Max benutzt, um seine Sprechweise nachzuahmen. | Open Subtitles | شخص ما باستخدام التسجيلات من دعواته إلى ماكس لإعادة رقميا خطابه. |