| Eine der drei Parteien hat ein Leck. | Open Subtitles | التسرّب لا بدّ وأن جاء من أحد الأطراف الثلاثة. |
| Vielleicht suchen wir ja ein giftiges Leck. | Open Subtitles | لربّما هو ليس رجلا... نحن نبحث عنهم... لكن نوع من التسرّب السامّ. |
| Sie hat letztes Jahr das Leck bei SD-9 geflickt. | Open Subtitles | هي الواحد التي سدّت التسرّب ياست سنة في SD-9. |
| Hier muss es irgendwo sein. - Ach, Corporal, wir wollen die undichte Stelle ausbessern. | Open Subtitles | لا بد بأنّه بمكان قريب من هنا أيّها العريف، لدينا التسرّب |
| Er denkt, die undichte Stelle sei hier und die Telefon-Logs würden ihn zum Täter führen? | Open Subtitles | للرؤية إذا أي واحد زوّد النبي فيف بطريق سفر دافينبورت. الحقّ. يفكّر التسرّب جاء من هذا المكتب |
| Der Wasserstand steigt und das Wasser läuft über die Schotte, die unglücklicherweise nur bis zum E-Deck reichen. | Open Subtitles | الآن، بينما يرتفع مستوى الماء ويتسرّب نحو حواجز وقف التسرّب. ولسوء الحظ لم ترتفع المياه عن الطابق الخامس. |
| Wir haben nur, uh, wir sind zum Haus seines Freunds und haben uns um das Leck in der Installation gekümmert. | Open Subtitles | لقد... لقد ذهبنا إلى منزل صديقه وعالجنا مشكلة التسرّب في الأنابيب |
| Wir müssen das Leck versiegeln und den Raum lüften... - Rodney. | Open Subtitles | يجب أن نوقف التسرّب ونقوم بتهوئة الغرفة... |
| - Das Leck hat sich geschlossen. | Open Subtitles | -لقد توقف التسرّب من تلقاء نفسه . |
| Leck hier drinnen! | Open Subtitles | و التسرّب هنا. |
| Wo ist unser Leck? | Open Subtitles | التسرّب هو... |
| - die undichte Stelle ist abgedichtet. | Open Subtitles | {\pos(190,230)} -صُلِّح التسرّب . |
| - Schließen Sie die Schotte. | Open Subtitles | -اغلقوا أبواب منع التسرّب . |