"التفتيت" - Translation from Arabic to German

    • Auflösung
        
    LONDON – Die aktuellen Debatten über die Bankenreform wird von zwei alternativen Optionen beherrscht: Auflösung oder Regulierung. News-Commentary لندن ـ هناك توجهان بديلان يهيمنان على المناقشة الحالية بشأن إصلاح القطاع المصرفي: إما التفتيت أو التنظيم. ويعود الجدال إلى الأيام الأولى من عمر ampquot;الصفقة الجديدةampquot; التي أقرها رئيس الولايات المتحدة فرانكلين روزفلت ، والتي ألّبَت ampquot;منتهكي الثقةampquot; ضد الجهات التنظيمية.
    Nach der voreiligen Ablehnung einer Verstaatlichung der Banken stehen wir nun wieder vor der Wahl von 1933: Auflösung oder Regulierung. News-Commentary وبسبب الرفض السابق لأوانه لتأميم البنوك لم يعد لدينا غير البديلين اللذين كانا مطروحين في عام 1933: أما التفتيت أو التنظيم. واقتباساً من بول فولكر ، رئيس بنك الاحتياطي الفيدرالي الأميركي الأسبق، اقترح الرئيس باراك أوباما شكلاً عصرياً من قانون جلاس-ستيجال.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more