"التفجيرات" - Translation from Arabic to German

    • Explosionen
        
    • Bomben
        
    • Anschlägen
        
    • Bombenattentate
        
    • Sprengexperten
        
    • Bombenanschläge
        
    • Bombenanschlägen
        
    erfreut über die seit den letzten Nuklearversuchen erfolgte Fortsetzung eines Moratoriums für Kernwaffenversuchsexplosionen oder andere nukleare Explosionen, UN وإذ ترحب باستمرار وقف التفجيرات التجريبية للأسلحة النووية أو أي تفجيرات نووية أخرى منذ التجارب النووية الأخيرة،
    Einfache Sache. Mehr Explosionen, bessere Vorschau. Open Subtitles حقيقة بسيطه مزيد من التفجيرات , إعجاب أفضل
    " Die Türme waren überproportioniert, um fast allem zu widerstehen, Hurrikanen, Stürmen , Bomben und einem Flugzeug was hinein fliegt," Open Subtitles كان مبالغ فى تصميمة أكثر من اللازم لمقاومة تقريبا أى شئ يتضمن ذلك الأعاصير، و الرياح العالية، و التفجيرات وطائرة تضربها
    Diese Männer wissen etwas über die Bomben. Etwas, das wir nicht wissen. Open Subtitles هؤلاء الرجال يعرفون شيئاً لا نعرفه عن التفجيرات
    Und außerdem gibt es dem Land eine Pause vor den Anschlägen. Open Subtitles على الأقل... ستعطى البلاد فترة راحة من التفجيرات.
    Die Bombenattentate in London und der Türkei haben die alten Ideen wieder hochkommen lassen, dass autoritäre Regime für die Bekämpfung des Terrorismus besser gerüstet sind als Demokratien und dass solche Angriffe der Preis sind, den wir für die Freiheit zahlen. Für einige ist sie diesen Preis wert, anderen erscheinen die Kosten zu hoch. News-Commentary كانت التفجيرات التي شهدتها لندن ثم تلك التي شهدتها تركيا مؤخراً سبباً في استحضار الأفكار القديمة التي مؤداها أن الأنظمة الاستبدادية أفضل تجهيزاً واستعداداً من الأنظمة الديمقراطية لمكافحة الإرهاب، وأن تلك الهجمات تمثل الثمن الذي ندفعه مـن أجل الحرية. ويرى بعـض الناس أن هذا الثمن يستحق أن يُـدْفع؛ ويرى آخرون أن التكلفة باهظة أكثر مما ينبغي.
    Ihr Gelände ist soeben umzingelt von 23 Infanteristen, 16 Scharfschützen, 7 schweren MG-Schützen, 4 Sprengexperten,... und genügend Munition um Arnold Schwarzenegger zu umzingeln. Open Subtitles هذا المبنى مُحاط بـ23 من جنود المشاة و 16 قنّاصاً و7 ذويّ أسلحة ثقيلة و4 من خبراء التفجيرات
    Augenzeugen berichten v on mehreren Explosionen und... es kam zu heftigen Schusswechseln in weiten Teilen der Stadt. Open Subtitles وطبقاً لشهود العيان العديد من التفجيرات تم سماعها وقد كانت هناك إشتباكات بنيران المدافع فى عدة أماكن بالمدينة
    Die seltsamen Geräusche, die strengen Gerüche, die Explosionen und dann die Bienen auf dem Dach. Open Subtitles الأصوات المزعجه,الروائح الكريه التفجيرات , والنحل اللعين على السطح
    Wir haben die Explosionen gehört. Wir sind am Leben. Open Subtitles مسرورة لرؤيتكم جميعكم بخير سمعنا التفجيرات
    Bis zu seinem Inkrafttreten sollte ein Moratorium für Kernwaffenversuchsexplosionen beziehungsweise für nukleare Explosionen aller Art eingehalten werden. UN وإلى أن يبدأ نفاذها، ينبغي المحافظة على وقف التفجيرات الخاصة بتجارب الأسلحة النووية، بل والتفجيرات النووية من أي نوع كانت.
    Die Bürger mussten nicht nur unaufhörliches Gewehrfeuer ertragen, sondern auch Explosionen und brennende LKWs, die überall in der Stadt als Barrikaden dienten, ein richtiges Schlachtfeld also. TED لم يختبر المواطنين اطلاق النار المتواصل فحسب بل التفجيرات و شاحنات محترقة استخدمت كحواجر في جميع أنحاء المدينة، و كأنها ساحة معركة حقيقية.
    Aber durch die Bomben will das Volk Frieden. Open Subtitles ولكن التفجيرات ستجعل العامة يُريدون السلام
    ...Furcht vor Bomben, Furcht vor Polizistenmorden. Open Subtitles ،الخوف من التفجيرات.. الخوف من قتل رجال الشرطة
    Er sagte, er liebt seine Tochter und tat es für sie, aber wie helfen diese Bomben einem kranken Mädchen? Open Subtitles قال أنه يحب ابنته، وكان يفعلها من أجلها، لكن كيف تلك التفجيرات تساعد فتاة مريضة؟
    Was, wenn die Bomben nur Weckrufe für uns sind? TED ماذا لو كانت التفجيرات نداء صحوه لنا؟
    Aber nur weil Fayed sie glauben ließ Sie wären hinter den Anschlägen. Open Subtitles هذا لأن (فايد) جعلهم يعتقدوا أنك المسؤول عن التفجيرات
    Bill steckt hinter diesen Anschlägen. Open Subtitles لقد كان (بيل) هو المسئول عن تلك التفجيرات!
    Er sagt, Fisk stecke hinter den Anschlägen und den Schüssen auf die Cops. Open Subtitles وأخبرني أن (فيسك) كان وراء التفجيرات وقتل رجال الشرطة
    Jawohl, Sir, wir haben 23 Infanteristen,... 16 Scharfschützen, 7 schwere MG-Schützen, und 4 Sprengexperten. Open Subtitles حاضر ياسيدي لدينا 23 من جنود المشاة و 16 قنّاصاً, و7 ذويّ أسلحة ثقيلة و4 من خبراء التفجيرات
    Diese Bombenanschläge dienten nur dazu diesen Mann freizulassen. Open Subtitles هذه التفجيرات كانت مصممة لتجعلكم تحرروا هذا الرجل
    Er wird von der Polizei gesucht in Verbindung mit Bombenanschlägen. Open Subtitles وهو مطلوب حاليا من قبل شرطة فيتنام الجنوبية وله علاقة بالعديد من التفجيرات فى المنطقة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more