"التفشي" - Translation from Arabic to German

    • Ausbruch
        
    Er... er wurde als möglicher Ursprung für den Ausbruch der Krankheit identifiziert. Open Subtitles فلقد تمّ التعرّف عليه على أنه المصدر المحتمل لحالة التفشي الوبائيّ
    Erinnern Sie sich an den Ausbruch der Maul- und Klauenseuche in England im letzten Sommer? Open Subtitles تذكر بأن التفشي المرفوض لمرض الحمى القلاعية في إنجلترا الصيف الماضي؟
    Aber selbst, wenn es einen Zusammenhang gibt... sollte es zu keinem Ausbruch einer so gruseligen Seuche kommen. Open Subtitles حتى إن كانت هناك صلة، لا ينبغي أن يظهروا هذا التفشي التلقائي لبعض من الوباء المخيف
    Er hat gerade gesagt, dass er weiß, was diesen Ausbruch ausgelöst hat. Open Subtitles لقد قال للتو أنه يعلم ما تسبب بهذا التفشي.
    Sie vergiften sie und benutzen den Ausbruch als Tarnung. Open Subtitles إنّهم يقومون بتسميمهم يستخدمون التفشي الوبائي كغطاء
    Die Patrioten haben diesen Ausbruch mit Absicht verursacht. Open Subtitles لقدْ أحدث الوطنيون هذا التفشي الوبائي لغرضٍ معيّن
    Welche Notsituation könnte dringender sein als dieser Ausbruch? Open Subtitles ماهي الحالة الطارئة التي قدْ تكون أهم من هذا التفشي المرضي ؟
    Wenn's Probleme gibt, kann man einen Ausbruch per Knopfdruck unterbinden. Open Subtitles اذا كانت هناك مشكلة، يمكنك منع التفشي بكبسة زر
    Ja, mir wurde gesagt, er sei die Quelle für den Ausbruch und derjenige, der für den Kampf in der Bar verantwortlich war. Open Subtitles أجل، لقد تناهى لعلمي... أنه المصدر المحتمل لحالة التفشي الوبائي... وكذلك كونه المسئول عن وقوع الشجار...
    Jene von uns, die schon vor dem Ausbruch hier waren. Open Subtitles أقصدنا نحن من كنا معاً قبل التفشي
    - Sie waren schon vor dem Ausbruch verstärkt. Open Subtitles لقد كانا متطوران من قبل التفشي
    Falls McKays Team darauf stieß und sich infiziert hat, müssen wir Vorkehrungen treffen, um den Ausbruch zu verhindern. Open Subtitles , إذا كان فريق (ماكي) تلوث . سنحتاج إتخاذ كل الإجراء الوقائية لمنع التفشي
    versucht bei dem Ausbruch zu helfen. Open Subtitles نحاول المساعدة بحالة... التفشي الوبائي.
    - Eph... er sagt, er habe Insider-Information zum Ausbruch. Open Subtitles أف) إنه يقول أنه لديه نظرية) عن التفشي الذي يحدث هنا
    Wovon reden Sie? Wollen Sie mir etwa sagen, dass Sie nichts über den Ausbruch in Puerto Rico wissen? Open Subtitles أتقول لي إنّكَ لا تعرف شيئاً عن التفشي الوبائي في (بورتريكو) ؟
    Erinnerst du dich an den Ausbruch, vor dem uns JT gewarnt hat? Open Subtitles أتعلمين ذلك التفشي الذي حذرنا (جي تي) بشأنه ؟
    Sie waren schon vor dem Ausbruch Freunde. Open Subtitles كانا صديقيها قبل التفشي
    Atlantis ist wohl auf den Ausbruch von Seuchen vorbereitet. Open Subtitles . ‏(أطلانطس) صممت لتتصدى لحالات التفشي
    Hancock weiß, dass der erste Ausbruch kein Zufall war. Open Subtitles هانكوك) يعرف اننا سببنا التفشي الاول)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more