Und ich sag dir dabei was Cooles oder Besonderes, aber mir fällt gerade nichts Erhebendes ein. | Open Subtitles | ونتبادل حديثاً طيباً أو مميزاً لكني أعجز حقاً عن التفكير بأي شئ طيب أو مميز |
Ehrlich gesagt, Detective, fällt mir in einem drei Meilen Radius niemand ein, dessen Tag von der Nachricht seines Todes, nicht erhellt wird. | Open Subtitles | صراحة أيها المحقق، يصعب عليّ التفكير بأي أحد في نصف قطر بمساحة ثلاثة أميال ممن لم يتحسن يومهم بنبأ وفاته |
Zu "Eier" fällt mir gerade nichts ein, aber Sie haben ja noch das "Land". | Open Subtitles | أنا لا أستطيع التفكير بأي شئ حول"الرقبة" لكن بدونه سوف تبقى لديك "احمر" |
Mir fällt nichts ein, was in meinem Leben passiert ist, | Open Subtitles | لا أستطيع التفكير بأي شيء في حياتي لا أريد كعكة |
Mir fällt aber kein anderer Plan ein, der jeden dort lebendig raus bringt. | Open Subtitles | لا أستطيع التفكير بأي خطةٍِ أخرى ستبقي الجميع على قيد الحياة |
Mir fällt nichts weiter ein. | Open Subtitles | لا أستطيع التفكير بأي شيء آخر مهم |
Also gut, mehr fällt mir nicht ein. | Open Subtitles | حسناً ، لا أستطيع التفكير بأي شيء آخر |
Euch fällt nichts ein, denn ich bin genial. | Open Subtitles | لا تستطيعون التفكير بأي شيء لأنني رائع |
Auf die Schnelle fällt mir nichts ein. | Open Subtitles | لا أستطيع التفكير بأي شخص متفرغ |
Momentan fällt mir nichts ein. | Open Subtitles | حالياً لا أستطيع التفكير بأي شيء. |
fällt Ihnen noch etwas ein, dass Sie mögen? | Open Subtitles | . ايمكنك التفكير بأي شئ اخر , يروق لك ؟ |
Mir fällt gerade niemand ein, aber... | Open Subtitles | ... لا يمكنني التفكير بأي مثالٍ الآن ، لكن |
Mir fällt einfach nichts ein. | Open Subtitles | لا أستطيع التفكير بأي شيء |
fällt Ihnen irgendeine Verknüpfung zwischen seiner Forschung... | Open Subtitles | هل بوسعكَ التفكير بأي ...علاقة بين بحثه |
Mir fällt nichts ein. | Open Subtitles | لا استطيع التفكير بأي شيء |
"Mir fällt kein Ort ein. | Open Subtitles | rlm;"لا يمكنني التفكير بأي مكان معين" |