"التقرير المشار إليه في الفقرة" - Translation from Arabic to German

    • des in Ziffer
        
    • der in Ziffer
        
    19. erklärt erneut, dass er die Aktionen Irans im Lichte des in Ziffer 18 genannten Berichts prüfen wird und UN 19 - يؤكد مجددا أنه سيستعرض الإجراءات التي تتخذها إيران في ضوء التقرير المشار إليه في الفقرة الواردة أعلاه، وأنه:
    13. erklärt, dass er die Aktionen Irans im Lichte des in Ziffer 12 genannten, innerhalb von 60 Tagen vorzulegenden Berichts prüfen wird und UN 13 - يؤكد أنه سيعاود النظر في الإجراءات التي ستتخذها إيران على ضوء التقرير المشار إليه في الفقرة 12 أعلاه، المقرر تقديمه في غضون 60 يوما، وأنه سيقوم بما يلي:
    24. erklärt, dass er die Aktionen Irans im Lichte des in Ziffer 23 genannten, innerhalb von 60 Tagen vorzulegenden Berichts prüfen wird und UN 24 - يؤكد أنه سيقوم باستعراض الإجراءات التي ستتخذها إيران في ضوء التقرير المشار إليه في الفقرة 23 أعلاه، والذي سيُقدم في غضون 60 يوما، ثم:
    10. ersucht den Generalsekretär außerdem, den genannten Weiterverfolgungsmechanismus so bald wie möglich zu schaffen und der Generalversammlung im Kontext des in Ziffer 9 genannten Berichts über die erzielten Ergebnisse Bericht zu erstatten, unter Berücksichtigung der folgenden konkreten Punkte: UN 10 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يقوم بإنشاء آلية المتابعة المذكورة في أقرب وقت ممكن، وأن يقدم إلى الجمعية العامة تقريرا عن النتائج المتحققة في سياق التقرير المشار إليه في الفقرة 9 أعلاه، مع الإشارة على وجه التحديد إلى ما يلي:
    112. stellt fest, dass der in Ziffer 110 genannte Bericht gemäß Artikel 319 des Seerechtsübereinkommens auch den Vertragsstaaten vorgelegt werden wird, soweit es um Fragen allgemeiner Art geht, die in Bezug auf das Seerechtsübereinkommen aufgetreten sind; UN 112 - تلاحظ أن التقرير المشار إليه في الفقرة 110 أعلاه سوف يقدم أيضا إلى الدول الأطراف عملا بالمادة 319 من الاتفاقية المتعلقة بالمسائل ذات الطابع العام التي أثيرت بخصوص الاتفاقية؛
    2. ersucht den Generalsekretär außerdem, im Kontext des in Ziffer 1 genannten Berichts zusätzliche Informationen darüber vorzulegen, ob die vorgeschlagenen Regeln die Unparteilichkeit, Neutralität, Objektivität und Rechenschaftspflicht der in Ziffer 1 b) des Berichts genannten Personen gewährleisten. UN 2 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يقدم، في سياق التقرير المشار إليه في الفقرة 1 أعلاه، معلومات إضافية عما إذا كان النظام الأساسي المقترح يكفل نزاهة وحياد وموضوعية ومساءلة الموظفين المشار إليهم في الفقرة 1 (ب) من التقرير.
    150. stellt fest, dass der in Ziffer 148 genannte Bericht gemäß Artikel 319 des Seerechtsübereinkommens auch den Vertragsstaaten vorgelegt werden wird, soweit es um Fragen allgemeiner Art geht, die in Bezug auf das Übereinkommen aufgetreten sind; UN 150 - تلاحظ أن التقرير المشار إليه في الفقرة 148 أعلاه سوف يقدم أيضا إلى الدول الأطراف عملا بالمادة 319 من الاتفاقية فيما يتعلق بالمسائل ذات الطابع العام التي أثيرت بخصوص الاتفاقية؛
    102. stellt fest, dass der in Ziffer 101 genannte Bericht gemäß Artikel 319 des Seerechtsübereinkommens auch den Vertragsstaaten vorgelegt werden wird, soweit es um Fragen allgemeiner Art geht, die in Bezug auf das Seerechtsübereinkommen aufgetreten sind; UN 102 - تلاحظ أن التقرير المشار إليه في الفقرة 101 أعلاه سوف يقدم أيضا إلى الدول الأطراف عملا بالمادة 319 من الاتفاقية فيما يتعلق بالمسائل ذات الطبيعة العامة التي أثيرت بخصوص الاتفاقية؛
    175. stellt fest, dass der in Ziffer 173 genannte Bericht gemäȣ Artikel 319 des Seerechtsübereinkommens auch den Vertragsstaaten vorgelegt werden wird, soweit es um Fragen allgemeiner Art geht, die in Bezug auf das Übereinkommen aufgetreten sind; UN 175 - تلاحظ أن التقرير المشار إليه في الفقرة 173 أعلاه سوف يقدم أيضا إلى الدول الأطراف عملا بالمادة 319 من الاتفاقية فيما يتعلق بالمسائل ذات الطابع العام التي أثيرت بخصوص الاتفاقية؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more