Es wurde um drei Uhr morgens aufgenommen, ohne Zustimmung der Firma. | TED | التقطت في الساعة الثالثة صباحاً بدون إذن الشركة |
Hier ist ein Foto, bei Mondschein aufgenommen, etwas, das durch die Digitalfotografie revolutioniert wurde. | TED | وهذه صورة التقطت في ضوء القمر شيء مُمكن اليوم بسبب الفرق الكبير الذي جاء به التصوير الرقمي |
Diese Bilder könnten überall aufgenommen worden sein, jederzeit. | Open Subtitles | من الممكن أن تكون هذه الصور قد التقطت في أيّ مكان وأيّ وقت |
Deb Roy: Diesen Augenblick und tausend andere Momente, die uns viel bedeuten, wurden in unserem Haus aufgenommen, weil in jedem Raum des Hauses oben an der Decke eine Kamera mit Mikrophon montiert war. und von dort oben war der ganze Raum aus der Vogelperspektive zu sehen. | TED | ديب روي: هذه اللحظة و الاف اللحظات الأخرى الخاصة لدينا، التقطت في منزلنا لأنه في كل غرفة في منزلنا، اذا نظرت للأعلى، سترى كاميرا و مايكرفون، و اذا نظرت الى الأسفل، ستحصل على منظور علوي للغرفه. |
Das hier wurde bei einem Jahrgangstreffen aufgenommen. | Open Subtitles | التقطت في إجتماع لم الشمل |
Das Foto von Julia und Marshall wurde in dieser Bar aufgenommen,... deshalb dachte ich, er hätte eine Affäre. | Open Subtitles | صورة (جوليا) و(مارشال) التقطت في ذلك المشرب لهذا ظننت بأنه يخونني |