Du da in der gelben Jacke, Heb es auf und wirf es in den Müll! | Open Subtitles | انت ذو السترة الصفراء التقطها و ضعها مع القمامة |
Heb es auf. | Open Subtitles | التقطها |
- Hol es selbst, Arsch. | Open Subtitles | التقطها بنفسك أيها الوغد |
Schnipp! | Open Subtitles | التقطها |
Das sind die Bilder, die Michael auf der Reise gemacht hat. | Open Subtitles | امسك هذا هذه هي الصور التي التقطها مايكل في رحلتهم |
Heb sie auf, Draco, los. | Open Subtitles | ! التقطها يا درايكو الآن |
Und mehrere eindeutige Fotos, die er von mir aufnahm, während ich schlief, als ich mit ihm in Jamaika lebte. | TED | والعديد من الصور العارية التى كان قد التقطها لى وانا نائمة عندما كنت اعيش معه فى جاميكا |
Heb es sofort auf! | Open Subtitles | التقطها |
Heb es auf. | Open Subtitles | التقطها |
Heb es auf! | Open Subtitles | التقطها |
Heb es auf. | Open Subtitles | التقطها |
Hol du ihn doch, du Idiot! | Open Subtitles | التقطها بنفسك أيها الوغد |
Hol's! | Open Subtitles | هاك أيها الفتى، التقطها! |
Hol ihn dir. Na los! | Open Subtitles | التقطها |
Schnipp! | Open Subtitles | التقطها |
Schnipp! Nein. | Open Subtitles | التقطها |
Und drittens hatte ich Zugriff auf alle 1.000 Bilder, die die Soldaten gemacht hatten. | TED | وثالثا، تمكنت من الوصول إلى الـ1000 صورة التي التقطها هؤلاء الجنود. |
Dies Bild ist wirklich unscharf, tut mit leid, ich war schwer erkältet, als ich es gemacht habe. | TED | هذه الصورة غامضة بالفعل، أنا أعتذر، كان لدي نزلة برد حادة عندما التقطها. |
Heb sie auf, Zigeuner. | Open Subtitles | "التقطها يا "بايكي **بايكي: |
Komm. Heb sie auf. | Open Subtitles | هيّا , التقطها |
Ich sah Fotos von Kyle in Cancun. | Open Subtitles | لأني رأيت بعض الصور التي التقطها هناك في رحلته |