"التقنية بشكل" - Translation from Arabic to German

    • Technologie
        
    Das untere Ende der Pyramide profitiert enorm von der Technologie. TED من هم في القاع يستفيدون من التقنية بشكل كبير
    Das ganze Spektrum der Technologie wurde in Delos eingesetzt für das Vergnügen der Feriengäste. Open Subtitles استخدمت التقنية بشكل واسع في ديلوس لإمتاع السواح
    Hier geht es darum, dass man, wenn man stirbt, eingefroren wird, und wenn die Technologie irgendwann weit genug entwickelt ist, wird man aufgetaut, repariert und wiederbelebt, und somit ersteht man wieder auf. TED فكرة أنه بعد وفاتك بإمكانك أن تجعلهم يجمدون جسدك وفي وقت لاحق عندما تتقدم التقنية بشكل كافي يتم تدفئتك و علاجك وإنعاشك و بذلك تبعث.
    JD: Ich hoffe, dass viele Interessenvertreter, die über die verantwortungsvolle Nutzung dieser Technologie nachdenken, ihre unterschiedlichen Meinungen vorbringen können. TED ج د: حسنٌ، آمل أن نتمكن من عرض آراء العديد من الأشخاص وأصحاب الشأن الذين يودون التوصل إلى طريقة يمكننا فيها استخدام هذه التقنية بشكل مسؤول.
    Warum ›Fremdheit‹? Weil unsere Sozialkontakte zunehmend von Daten vermittelt werden. Daten machen unsere Sozialbeziehungen zu Digitalbeziehungen, und wenn wir denen ein gesundes Maß an Robustheit, an Entdeckergeist, an Inspiration und Unvorhersagbarkeit mitgeben wollen, hängen wir jetzt hochgradig von Technologie ab. TED لم الغرابة؟ لأن روابطنا الإجتماعية تتوسطها البيانات بشكل متزايد, والبيانات تحول روابطنا الإجتماعية إلى روابط رقمية, وهذا يعني أن روابطنا الرقمية تعتمد الآن على التقنية بشكل فائق لتجلب لهم الإحساس بالقوة, الإحساس بالإكتشاف, الإحساس بالمفاجأة و بالغير متوقع.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more