Mit neuen Technologien werden diese Zahlen noch steigen. | TED | هذا الرقم سيستمر في الارتفاع نظراً للتطور الذي يشهده مجال التكنولوجيات الحديثة. |
Beim Erstellen ihrer interaktiven Muttertagskarten konnte man sehen, dass sie wirklich lernten, "fließend" mit neuen Technologien umzugehen. | TED | وذلك بابتكارهم بطاقاتهم التفاعلية لعيد الأم، وبإمكانكم ملاحظة أنهم كانوا يصبحون أكثر تمكنا من التكنولوجيات الحديثة. |
Beim Schreiben, beim Entwickeln dieser interaktiven Muttertagskarten zeigten diese Kinder, dass sie wirklich fließend in den neuen Technologien waren. | TED | بالكتابة وبتصميم تلك البطاقات التفاعلية لعيد الأم، برهن هؤلاء الأطفال بالفعل بأنهم متمكنين من التكنولوجيات الحديثة. |
Kenntnis nehmend von der Notwendigkeit des Einsatzes moderner Technologien bei der Minimierung und Milderung der radiologischen, gesundheitlichen, sozioökonomischen, psychologischen und ökologischen Probleme in der Region Semipalatinsk, | UN | وإذ تحيط علما بالحاجة إلى استخدام التكنولوجيات الحديثة لتقليل ما تواجهه منطقة سيميبالاتينسك من تحديات في مجال الإشعاع وتحديات صحية واجتماعية واقتصادية ونفسية وبيئية إلى أدنى حد والتخفيف من حدتها، |
Junge Leute haben heutzutage also eine Menge Erfahrung und Übung im Umgang mit neuen Technologien, doch weitaus weniger darin, anhand neuer Technologien etwas zu schaffen und sich mithilfe neuer Technologien auszudrücken. | TED | يملك شباب اليوم الكثير من الخبرة والتعود على التفاعل مع التكنولوجيات الحديثة، لكن بمجال ضئيل للابتكار والتعبير عن أنفسهم من خلال التكنولوجيات الحديثة. |
Das sind nachschulische Lernzentren, die wir auf den Weg brachten, die jungen Menschen aus einkommensschwachen Gemeinschaften helfen, sich mittels neuer Technologien kreativ auszudrücken. | TED | وهي مراكز للأنشطة الموازية للتعليم التي ساهمنا في إطلاقها التي تساعد للشباب من المجتمعات ذات الدخل الضعيف التعبير على أنفسهم بشكل مبتكر بواسطة التكنولوجيات الحديثة. |