"التميز" - Translation from Arabic to German

    • Besonderes
        
    • Privileg
        
    - Du scheinst was Besonderes zu sein, Max. Open Subtitles وتحتاج ان تجد لنفسك فتاة تساويك في التميز
    Er ist nichts Besonderes. Open Subtitles إنه ليس بذلك التميز.
    Er ist nichts Besonderes. Open Subtitles إنه ليس بذلك التميز.
    Der Junge hat kein solches Privileg. Open Subtitles و الصبي لا يتمتع بمثل هذا التميز.
    Ich verzichtete bereitwillig auf das Privileg. Open Subtitles كنت مستعدة للتنازل عن التميز
    Ich bin nichts Besonderes. Open Subtitles أنا لستُ بذلك التميز
    Du bist nichts wirklich Besonderes, Zach. Nicht wirklich. Open Subtitles (لست بهذا التميز يا (زاك
    Wenn es euch nichts ausmacht, würde ich dieses Privileg gerne an unseren neuesten Lantern, Hal Jordan, weitergeben. Open Subtitles إن لم تمانعوا, "آبا-آلي-آبسا"... أريد أن أمنح ذلكَ التميز إلى عضونا الجديد,(هال جوردان).
    Doch angesichts der Subprime-Krise auf dem US-Hypothekenmarkt und des anhaltenden Niedergangs des Dollars sieht Amerikas exorbitantes Privileg inzwischen ein bisschen wackelig aus. In den letzten fünf Jahren ist der Dollar bereits um 25% gefallen, und falls die USA in die Rezession abgleiten – und die Chancen dafür stehen derzeit fünfzig zu fünfzig – wird der Dollar noch deutlich stärker fallen. News-Commentary لقد كانت رحلة عظيمة بالنسبة للولايات المتحدة، ومما لا شك فيه أن التفوق المالي الأميركي كان سبباً في تخفيف الأعباء المترتبة على لعب الولايات المتحدة لدور القوة العالمية العظمى. ولكن بين أزمة الرهن العقاري الثانوي في الولايات المتحدة واستمرار انحدار قيمة الدولار، أصبح "التميز الأميركي المفرط" الآن مهتزاً بعض الشيء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more