"التميمة" - Translation from Arabic to German

    • Amulett
        
    • Talisman
        
    • Hozen
        
    Ich wusste, es war eine Frage der Zeit, bis das Amulett uns ruft. Open Subtitles عرفت أنها لم تكن سوى مسألة وقت قبل ان تقوم التميمة باستدعائنا.
    Dieses besondere Amulett wird... dir helfen, in und aus der geistigen Welt zu gehen. Open Subtitles وهذه التميمة خاصة سترشدك داخال وخارج عالم الروح
    Bist du sicher, dass dieses Amulett keine magischen Kräfte hatte? Open Subtitles هل أنت متأكدة أن التميمة ليست لديها أي قوى سحرية ؟
    Der Talisman ist fast schon außer Kontrolle! Wir müssen ihn in der Finsternis begraben! Open Subtitles التميمة خارج السيطرة علينا أن ندفنها في الظلام قبل فوات الأوان
    Tolle Idee. Damit können wir nach dem Amulett pendeln. Open Subtitles هذه فكرة عظيمة ، يمكننا أن نستخدمه لنبخث عن التميمة
    Eine der Zauberhaften will nach dem Amulett pendeln, richtig? Open Subtitles إحدى المسحورات تتجهز للبحث عن التميمة ، أليس كذلك ؟
    Wir können nicht mit dem Amulett handeln. Open Subtitles لسوء الحظ، التميمة ليست ملكنا حتى نقايض بها.
    Ich denke, das Amulett ist aus der Spätantike und jüdisch-christlich. Open Subtitles أعتقد أن تاريخ صنع هذه التميمة يعود لأواخر العصور القديمة وأنها تعود في الأصل للتراث اليهوديّ المسيحيّ.
    Dieses Amulett sieht so aus wie das der Nazis. Open Subtitles هذه التميمة تشبه كثيرًا التي أخذناها من النازيين.
    Die Geschichte zu beschützen ist die Hauptaufgabe unsere Teams und trotzdem haben Sie das Amulett unseren Feinden gegeben, eine Entscheidung, welche ohne Zweifel zahllose Auswirkungen auf die Geschichte hat. Open Subtitles توقع التاريخ هو سبب وجود فريقنا، ومع ذلك قايضت التميمة مع أعدائنا، قرار سيتسبب بلا شك في تداعيات عدة على التاريخ.
    Da das Amulett in deinem Besitz ist, spürt Bular dich auf. Open Subtitles مع وجود التميمة الآن في يدك، بولار سيسعى ورائك وانت بالخارج،
    Tausch das Amulett oder das Medallion gegen den Engländer ein. Open Subtitles ما عليكم إلا مبادلة التميمة أو الميداليا بالرجل البريطاني.
    Denk dran, dir sein Amulett zu schnappen. Open Subtitles إذا هاجم المشعوذ ، فأمسكي التميمة
    Und der Primitive Dämon, der Runde eins für sich entschied, indem er sich das Amulett verschaffte, hat das Recht anzufangen. Open Subtitles و المشعوذ الـ "بروت" الذي ربح الجولة الأولى بأخذه التميمة ، لديه الحق بالقيام بالخطوة الأولى
    Dieses Amulett welches du gefunden hast, könnte nur ein dummes Missverständnis sein. Open Subtitles -لا نعلم ذلك هذه التميمة التي وجدتها ألا يمكن ان تكون فقط غلطة غبية ؟
    Das Amulett war ein Relikt aus der Vergangenheit, ein Andenken. Open Subtitles التميمة كانت من بقايا الماضي تذكار
    Doch, muss ich. Das Amulett gehört mir auch nicht. Open Subtitles نعم، لديّ التميمة لم تكن تنتمي لي ايضاً
    Wir müssen den Talisman finden. Denkt daran: Open Subtitles علينا أن نجد التميمة أنا فقط يمكنني لمسها تذكروا
    Wenn der Talisman nicht in der Dunkelheit versinkt, wird dein ganzes Königreich... Open Subtitles وعرشك الخاص يا جدرين إذا لم ترجع التميمة للظلام .. فإن مملكتك كلها سوف
    Jedes Mal, wenn er zurückkehrt... sucht er nach dem Talisman. Open Subtitles إذا كل وقت يعود فيه هذا الشيطان يبحث عن التميمة
    Also. Ihr drei habt offensichtlich den Hozen aus der Höhle genommen. Open Subtitles إذًا واضح أنّ ثلاثتكم أخذتم التميمة من هذا الكهف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more