Ich war im Beraterausschuss, als man die Revisionen der Belastungsstandards gemacht hat. | Open Subtitles | عندما قاموا بعمل التنقيحات لمعايير التعرض الإشعاعي |
Revisionen des mittelfristigen Plans für den Zeitraum 2002-2005 | UN | التنقيحات للخطة المتوسطة الأجل للفترة 2002-2005 |
nach Prüfung der vom Generalsekretär vorgeschlagenen Revisionen des mittelfristigen Plans für den Zeitraum 2002-2005, | UN | وقد درست التنقيحات المقترحة التي قدمها الأمين العام () بشأن الخطة المتوسطة الأجل للفترة 2002-2005()، |
3. billigt die vom Generalsekretär vorgelegten vorgeschlagenen Revisionen des mittelfristigen Plans für den Zeitraum 2002-20051 in der durch die entsprechenden Empfehlungen des Programm- und Koordinierungsausschusses3 abgeänderten Fassung sowie die Empfehlungen des Wirtschafts- und Sozialrats in seiner Resolution 2002/39 vom 25. Oktober 2002; | UN | 3 - تعتمد التنقيحات المقترحة للخطة المتوسطة الأجل للفترة 2002-2005 المقدمة من الأمين العام(1)، بصيغتها المنقحة بموجب توصيات لجنة البرنامج والتنسيق ذات الصلة(3)، وتوصيات المجلس الاقتصادي والاجتماعي الواردة في قراره 2002/39 المؤرخ 25 تشرين الأول/أكتوبر 2002؛ |