"التي قمت بها" - Translation from Arabic to German

    • die ich getan habe
        
    • die du gemacht hast
        
    Basierend auf einige der dummen Dinge, die ich getan habe, ich mache dir keinen Vorwurf. Open Subtitles مستند على بعض الأشياء السيئة التي قمت بها ، وأنا لا ألومك على هذا
    Ich erzählte ihm, wie ich versuche, alle schlechten Dinge, die ich getan habe, nach und nach wieder gutzumachen. Open Subtitles .. أخبرته عن محاولاتي في التعويض عن كل الأشياء السيئة التي قمت بها واحدة تلو الأخرى
    Weil die guten Dinge, die ich getan habe, nicht die schrecklichen Dinge rechtfertigen, die Sie getan haben. Open Subtitles لأن الأشياء الجيدة التي قمت بها .لا تبرر الأشياء الفظيعة التي اقترفتها
    Und du hoffst, du hattest Recht mit den "blas", die du gemacht hast. Open Subtitles وتأمل أنكَ كنت محقاً بشأن التفاهات التي قمت بها
    Und du hoffst, du hattest Recht mit den "blas", die du gemacht hast. Open Subtitles وتأمل أنكَ كنت محقاً بشأن التفاهات التي قمت بها
    Ich glaube ein Teil von mir wollte die ganzen üblen Dinge die ich getan habe wiedergutmachen. Open Subtitles أعتقد أن جزء مني كان يحاول أن يرجع كل الأمور السيئة التي قمت بها
    Es ist das Beste, was ich tun kann, um die Dinge wettzumachen, die ich getan habe, auf die ich nicht stolz bin. Open Subtitles انها الطريقه الفضلى لاصحح بها الاشياء التي قمت بها و التي لست فخور بها
    Unsere Partyspielzeuge, die du gemacht hast, sagen, dass wir eine haben. Open Subtitles ليس مثلنا فكرة حفلتك التي قمت بها تقول أنه بيننا رابط

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more