Bis neun Uhr seid ihr alle hier raus. | Open Subtitles | على المأوى أن يكون خاليًا في غضون السّاعة التّاسعة. |
Das Essen muss um neun Uhr fertig sein. | Open Subtitles | أعد العشاء قبل التّاسعة على أكثر تقدير |
Ich habe die Sterbeurkunde von Saunders Mutter da war er neun. | Open Subtitles | لديّ شهادة وفاة لوالدةِ (سندرز) مذ أن كان في التّاسعة من عمره. |
Walter Bishop wurde in Quadrant neun gesichtet. | Open Subtitles | (والتر بيشوب) شوهد في الرّبعيّة التّاسعة. |
neun Uhr. | Open Subtitles | السّاعة التّاسعة,عشَرة... |
-Ich war neun. | Open Subtitles | -كنت في التّاسعة حينها ! |