Mein Hals fing am nächsten Tag an. Seitdem ist es nur noch schlimmer geworden. | Open Subtitles | . وبدأت حالة عنقي اليوم التّالي . والأمر يزداد سوءاً مذ ذاك الحين |
Also hab ich gelernt und hatte 71 im nächsten Test. | Open Subtitles | لِذا، درست، وحصلتُ على واحِد وسبعين علامة في إختِباري التّالي |
Wäre ich so im Krieg auf ihn gestoßen, hätte ich beim nächsten Mann weiter gemacht. | Open Subtitles | إن قابلني في الحرب، كنت لأمرّره للرّجل التّالي بعدي. |
der Nächste Schritt: Diesen Rohstoff in ein Gerät, in einen Behälter einbringen, in eine Form füllen, in welcher Gestalt auch immer man es haben will. | TED | التّالي هو أخذ الموادّ الأوليّة، ووضعها في آلة، ووضعها في وعاء، قالب، أيا كان الشكل الذي تريد الحصول عليه. |
In den letzten fünf Jahren wurden laut dem CDC in den USA im Durchschnitt jeden Tag 96 Menschen durch Schusswaffen getötet und wenn wir nicht bald eine Antwort auf die Frage meiner Schüler finden, kann einer von uns der Nächste sein. | TED | ووفقًا لمراكز مكافحة الأمراض، فإنه خلال الخمس سنوات الأخيرة، يُقتل يوميًا ما يقارب 96شخص بالسلاح في الولايات المتحدة. وإذا لم نكتشف كيف نجيب على سؤال طلابي قريبًا قد يكون أحدنا هو التّالي. |
- Ja, Barry's. Nächster Gang. | Open Subtitles | ذلك هو "باري" . الممرّ التّالي . |
Und nächsten Augenblick, dachte ich, dass das Unternehmen alles war, was ich noch hatte, und das man es mir nehmen wollte. | Open Subtitles | والشّيء التّالي الذي علمتُه، أنّ الشّركة هي كلّ ما تبقّى لي، وأنّكَ أردتَ سلبها منّي. |
Was ist mit der nächsten Person, deren Nummer erscheint? | Open Subtitles | ماذا عن الشّخص التّالي الذي سيظهر رقمه؟ |
Es ist ein echtes Stigma und wenn Sie das nicht glauben, dann stellen Sie sich diese Frage: Würden Sie in Ihrem nächsten Facebook-Status eher schreiben, dass Sie kaum aus dem Bett kommen, weil Sie sich am Rücken verletzt haben, oder dass Sie jeden Morgen kaum aus dem Bett kommen, weil Sie depressiv sind? | TED | أنها حقيقية جداً، وإذا كنت تعتقد أنها ليست كذلك، اسأل نفسك التّالي: هل يمكنك في الواقع على حسابك في الفايسبوك أن تقول أنك كنت تواجه صعوبة في مغادرة االسرير لأنك آلمت ظهرك أو أنّك تواجه صعوبة في مغادرة السرير كل صباح لأنك مكتئب؟ |
Nun zu meiner nächsten Frage. | Open Subtitles | سؤالي التّالي هو |
Da ich mit Fahey nun nicht mehr weit komme, werde ich vielleicht den mysteriösen Mr. Gull zu meiner nächsten großen Aufgabe machen. | Open Subtitles | لمّا أنّ (فاهي) لم يبتعد كثيرًا، أعتقد أنّ السّيّد (جال) الغامض سيكون تحدّيّ الكبير التّالي. |
Aber am nächsten Morgen hatte... | Open Subtitles | .. لكنّ، في الصباح التّالي |
Du bist der Nächste Willie Randolph. | Open Subtitles | أنت التّالي ويلي راندولف |
der Nächste Zeuge. | Open Subtitles | الشّاهد التّالي |
Du bist der Nächste Willie Randolph. | Open Subtitles | أنت التّالي ويلي راندولف |
der Nächste Zeuge. | Open Subtitles | الشّاهد التّالي |
Dann rennst du schreiend zu Sikorski und sagst ihm, er ist der Nächste. | Open Subtitles | (إذن، إذهب باكِياً بِإتّجاه (سكورسكي وأخبِرهُ بِأنّهُ هو التّالي |
Wach auf, denn du bist der Nächste! | Open Subtitles | انهض لأنّكَ التّالي. |
Nächster! | Open Subtitles | التّالي. |
Nächster. | Open Subtitles | التّالي |
Oh, gut... Hör zu. Du... du... du hast gesagt, deine Mutter und dein Vater kommen nächste Woche. | Open Subtitles | . قُلتَ أمَّكَ وأبّ يَأْتي التّالي إسبوعَ. |