"الثانوية أو" - Translation from Arabic to German

    • oder
        
    Es ist eine Schande, dass so viele Menschen nicht mehr weiter lernen, wenn sie die Schule oder Hochschule abschliessen. TED من العار أن الكثير من الناس، يتوقف تعليمهم بانتهاء المرحلة الثانوية أو بانتهاء فترة الجامعة.
    Diese Statistik mag ähnlich ausfallen, wenn man Robotikkurse in der Mittelstufe oder Ingenieursseminare an Universitäten besucht. TED قد تبدو هذه الإحصائية مألوفة لو دخلتم نادي الروبوتات في المرحلة الثانوية أو فصل هندسي أكاديمي.
    Es war in meinem dritten Jahr. Highschool oder College? Open Subtitles كانت سنتي الأولى في المدرسة الثانوية أو الجامعة
    Es ist, als ob ich zur High School mit ihm gegangen bin oder so etwas. Open Subtitles لن يكون الأغرب الأمر وكأنني ذهبت معه إلى الثانوية أو شيء ما
    Die Beihilfe wird bis zum Ende des vierten Jahres eines postsekundären Ausbildungsgangs oder bis zur Erlangung des ersten anerkannten akademischen Grades gezahlt, je nachdem, welcher Zeitpunkt früher liegt. UN وتدفع هذه المنحة، عن هؤلاء الأولاد، حتى نهاية السنة الرابعة من التعليم في مرحلة ما بعد الثانوية أو حتى الحصول على أول درجة علمية معترف بها، أيهما أسبق.
    Der Hauptteil der Bildungsbudgets – vom Kindergarten bis zur 12. Schulklasse, oder die großen Universitäten und Colleges – das meiste Geld hierfür kommt aus den Budgets der Bundesstaaten. TED معظم تمويل التعليم -- سواء كان من رياض الاطفال الى الثانوية أو الجامعات العظيمة أو كليات المجتمع -- معظم أموال تلك المؤسسات تأتي من ميزانيات الولايات.
    Denn letztendlich sollte die Verantwortung, Stellung zu diesen Themen zu beziehen, nicht kleinen Jungen oder Jugendlichen in der High School oder College-Studenten zufallen. TED لأنه في نهاية المطاف، مسؤولية اتخاذ موقف في هذه القضايا لا ينبغي أن يقع على عاتق القليل من الأولاد الصغار أو الأولاد المراهقين في المدرسة الثانوية أو الرجال في الكلية.
    Meine einzige Hoffnung ist, das Schiff aus dieser Gaswolke zu befreien, ohne die Sublicht-Triebwerke oder den Hyperantrieb zu benutzen. Open Subtitles أملي الوحيد هو البقاء على قيد الحياة إلى حد ما تحرير بروميثيوس من هذه السحابة الغاز بدون إستعمال أمّا ضوء الثانوية أو محرّكات الفائقة
    Robinson. High-School-Liebe oder so? Open Subtitles -روبنسون) ، حبيبة من الثانوية أو ما شابه؟
    Nein, mein Vater stammt aus einer Welt, in der ein Mann danach beurteilt wird, wie viele Tackles er in der Highschool machte oder wie viele Bierdosen er am Schädel zerdrücken kann. Open Subtitles يأتي والدي من عالم يُقاس فيه المرء بعدد العرقلات التي قام بها في الثانوية... أو بعدد علب الجعة التي يستطيع سحقها على رأسه.
    Ich habe drei kleine Enkelkinder, und einige Studenten auf der High School oder der Universität sagten zu mir: "Wir sind wütend", oder: "Wir sind völlig verzweifelt, weil wir das Gefühl haben, dass ihr unsere Zukunft aufs Spiel gesetzt habt und dass wir nichts dagegen tun können." TED وعندي ثلاثة أحفاد صغار، وعندما بعضا من هؤلاء الطلاب ربما يقول لي في المرحلة الثانوية أو الجامعة، يقولون، " نحن غاضبون،" أو " لقد تشبعنا باليأس، لأننا نشعر بأنكم قد عرضتم مستقبلنا للخطر، وليس هناك ما يمكننا أن فعله."

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more