Nein, aber alle paar Schritte gibt es Klatsch und Tratsch. | Open Subtitles | لا، ولكن لدينا الكثير من الثرثرة هنا وهناك |
Wir schnappten Gerede auf, über einen großen Anschlag von der Al-Kaida in den USA. | Open Subtitles | لقد أحرزنا د التقطت الثرثرة نحو كبير تنظيم القاعدة ضربة في الولايات المتحدة |
Ihr sollt ballern und nicht quatschen! | Open Subtitles | القليل من الثرثرة ; الكثير من الانفجارات |
(DRIZELDA LACHT HYSTERISCH) | Open Subtitles | [گرزلد الثرثرة]. |
Man redet stundenlang über Hinterhalte und Verrat auf der ganzen Welt. | Open Subtitles | قضاء ساعات من الثرثرة من أجل الطعن والخيانة. |
Niente. Aus nichts wird nichts. Und trotzdem plappern Idioten ständig wild drauf los. | Open Subtitles | لا شيء يعني شيئاً، ولا يوجد ما يمنع الأغبياء عن الثرثرة |
Ich nehme an, dass beinhaltet auch Verschonung vor Small Talk. | Open Subtitles | أفترض أنه يشتمل الحرية من الثرثرة. |
- Du hörst den Tratsch noch früh genug. | Open Subtitles | حَسناً، سَتَسْمعُين كثيرا من الثرثرة قريباً جدا. |
Wir holen uns den Tod. Lieber tot als Tratsch. | Open Subtitles | أوه، نحن سنمسك بموتنا الموت أفضل من الثرثرة |
Das Geplauder. Oui, dem örtlichen Tratsch. | Open Subtitles | الثرثرة ,نعم,اذا اردت سماع بعض الثرثرات المحلية,لمن اذهب ؟ |
Wenn die Dinge außer Kontrolle geraten, kannst du das Gerede nicht aufhalten. | Open Subtitles | بمجرد أن يحدث هذا، لا شيء يمكننا فعله لنوقف الثرثرة |
In der letzten Stunde kam nur das übliche Gerede. | Open Subtitles | لم يكن هناك شئ سوى الثرثرة المعتادة منذ الساعة الأخيرة |
Georgie, gegen so ein Gerede darf man nicht angehen. | Open Subtitles | جورج " ، إن الثرثرة " لاتتوقف بدون أن تتنكر لها |
Hört auf zu quatschen, wir tun das, weil es von Bedeutung ist. | Open Subtitles | إستمروا في الثرثرة, علينا القيام بذلك , لأنه مهم |
Nicht quatschen. Da werden sie böse. | Open Subtitles | لا يمكنك الثرثرة خلاله إنهم صارمون جدا في هذا |
Jetzt, wo wir allein sind, könnte ich... stundenlang über die Bedeutung der Marke Alfa Romeo quatschen. | Open Subtitles | الآن أنتتما بمفردكما يمكنني الثرثرة لساعات بخصوص ما تعنيه شارة الفا روميو |
(DRIZELDA LACHT HYSTERISCH) | Open Subtitles | [گرزلد الثرثرة]. |
Die Angestellte meiner Reinigung ist ein Vampir. Sie redet gerne. | Open Subtitles | مالكة متجر التنظيف الذي أرتاده مصاصة دماء، إنها تحب الثرثرة. |
Doch ich kenne eine, die könnte plappern wie beim Kaffeeklatsch nach der Kirche. | Open Subtitles | لكنني أعلم فتاة واحدة تستطيع الثرثرة عن هذا الأمر |
Ich bin auch nicht gut in Small Talk. | Open Subtitles | لست من هواة الثرثرة أيضاً |
Satelliten-Fotos, Transmissionen, Emails, Walk-Ins, Geplapper. | Open Subtitles | وصور الأقمار الصناعية، الأرسال، رسائل البريد الإلكتروني، "الداخلون"، الثرثرة. |
Weißt du, du ruinierst mit deinem seltsamen philosophischen Geschwafel unseren perfekten Tag. | Open Subtitles | أوَتعلمين، أنتِ تفسدين يومنا المثالي مع رجلكِ الغريب ذو الثرثرة الفلسفيّة |
Aber alles, was ich Ihnen sagen kann ist, dass sie wie die Weibchen einer Spezies, gerne Jammern und klatschen oder schmollen. | Open Subtitles | و كل ما يمكنني أن أقوله لك هو أنه ربما أناث القطيع تحب الثرثرة و القيل و القال أو ربما النكد |
- Was soll dieses Geschwätz? | Open Subtitles | يجب أن تتوقف عن الثرثرة. ما الذى يحدث للجميع ؟ |
Hilf mir lieber als mit der Bisamratte zu schwatzen. | Open Subtitles | لماذا لا تساعدنى فى الخروج من هنا بدلاً من الثرثرة مع تلك الفأرة |