"الثلاثة أيام" - Translation from Arabic to German

    • drei Tage
        
    • drei Tagen
        
    Sie glauben, Peter war die letzten drei Tage in der Schule? Open Subtitles أتعتقدين أن بيتر كان يذهب لمدرسته الثلاثة أيام الماضيه ؟
    Ich hoffe und bete, dass wir die letzten drei Tage noch durchhalten. Open Subtitles آمل أن نتمكن من تخطي ذلك خلال الثلاثة أيام لن أستسلم
    Ich verbringe die nächsten drei Tage im Bordell. Open Subtitles وأخطط أن أقضي الثلاثة أيام القادمة في بيت دعارة.
    Er hat seine Karten in den letzten drei Tagen nicht mehr benutzt, diese Spur ist kalt. Open Subtitles لم يستخدم رصيد بطاقته خلال الثلاثة أيام الأخيرة مما يعنى أن هذا الخيط قد قطع
    In den drei Tagen Dunkelheit habt ihr wie ängstliche Kinder in der Nacht gejammert. Open Subtitles فى الثلاثة أيام المظلمه كنا نئن مثل الأطفال الخائفين من الظلام
    Und ich habe mindestens zehn Zeugen, die Ihnen bestätigen können, dass ich die letzten drei Tage nicht einmal in der Nähe des Rohbaus war. Open Subtitles و أنا لديّ. عشرة رجال بهذا الطاقم يُمكنهم إخبارك ماذا كنت أفعل بهذا الموقع بكل دقيقة فى الثلاثة أيام الأخيرة.
    Der auf seinem Nacken, drei Tage. Er ist auch darauf gefallen? Open Subtitles والتى على رقبته منذ ما يقرب الثلاثة أيام هل وقع ايضاً ؟
    Ich liebe es, die drei Tage... im Monat, wo ich launisch und reizbar bin auszulassen. Open Subtitles أودّ أن أستغني عن الثلاثة أيام الشهرية التي أكون فيها عصبية ومتوترة
    Meine Leute verbrachten die letzten drei Tage damit das zu überprüfen. Open Subtitles جعلت رجالي يتحرون عن ذلك طوال الثلاثة أيام الماضية
    Die nächsten drei Tage sind wir wieder Mann und Frau! Was? Open Subtitles في الثلاثة أيام القادمة أنت وأنا زوج وزوجة
    Wollen Sie die nächsten zwei, drei Tage lang den Nigger ignorieren, der Ihren Sohn getötet hat? Open Subtitles ستقضي اليومين أو الثلاثة أيام القادمة، تتجاهل الزنجي الذي قتل ابنك،
    Und ich muss drei Tage lang nicht zur Schule! Open Subtitles وأنا مفصولة من المدرسة في الثلاثة أيام المقبلة
    Willst du dir die nächsten drei Tage den Arsch abfrieren, um einen Haufen Wichte zu babysitten? Open Subtitles أنت تريد قضاء الثلاثة أيام المُقبلة ترتعش، وتعتني ببعض الحمقى؟
    Und die letzten drei Tage musste ich ein Geheimnis bewahren. Open Subtitles وعلى مدار الثلاثة أيام الماضية، أنا أخفيتُ كذبة كبيرة
    "drei Tage sind vorbei. Wo ist mein Geld?" Open Subtitles انتهت الثلاثة أيام, وأين المال؟
    Können Sie nachweisen, wo Sie die letzem drei Tage waren? Open Subtitles أماكن وجودك في الثلاثة أيام الماضي؟
    Ich werde die nächsten drei Tage in einer S.H.I.E.L.D. - Besenkammer verbringen und debrieft. Open Subtitles سوف أقضي الثلاثة أيام المُقبلين في خزانة (شيلد) للمقشات ليتم إستجوابي
    Nun, was hast du getan in den letzten drei Tagen? Open Subtitles حسنا, ماذا كنت تفعلين طوال الثلاثة أيام الماضيه ؟
    Das sind dann 18 in den letzten drei Tagen. Open Subtitles ليجعل الإجمالي 18 محققاً خلال الثلاثة أيام الماضية
    In den Ietzten drei Tagen sind wir der Wahrheit näher gekommen als in den Ietzten 300 Jahren. Open Subtitles هذا لا يبدو منطقياً خلال الثلاثة أيام الماضية إقتربنا إلى حقيقة كانت مخبأة لمدة 300 عام

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more