Sie glauben, Peter war die letzten drei Tage in der Schule? | Open Subtitles | أتعتقدين أن بيتر كان يذهب لمدرسته الثلاثة أيام الماضيه ؟ |
Ich hoffe und bete, dass wir die letzten drei Tage noch durchhalten. | Open Subtitles | آمل أن نتمكن من تخطي ذلك خلال الثلاثة أيام لن أستسلم |
Ich verbringe die nächsten drei Tage im Bordell. | Open Subtitles | وأخطط أن أقضي الثلاثة أيام القادمة في بيت دعارة. |
Er hat seine Karten in den letzten drei Tagen nicht mehr benutzt, diese Spur ist kalt. | Open Subtitles | لم يستخدم رصيد بطاقته خلال الثلاثة أيام الأخيرة مما يعنى أن هذا الخيط قد قطع |
In den drei Tagen Dunkelheit habt ihr wie ängstliche Kinder in der Nacht gejammert. | Open Subtitles | فى الثلاثة أيام المظلمه كنا نئن مثل الأطفال الخائفين من الظلام |
Und ich habe mindestens zehn Zeugen, die Ihnen bestätigen können, dass ich die letzten drei Tage nicht einmal in der Nähe des Rohbaus war. | Open Subtitles | و أنا لديّ. عشرة رجال بهذا الطاقم يُمكنهم إخبارك ماذا كنت أفعل بهذا الموقع بكل دقيقة فى الثلاثة أيام الأخيرة. |
Der auf seinem Nacken, drei Tage. Er ist auch darauf gefallen? | Open Subtitles | والتى على رقبته منذ ما يقرب الثلاثة أيام هل وقع ايضاً ؟ |
Ich liebe es, die drei Tage... im Monat, wo ich launisch und reizbar bin auszulassen. | Open Subtitles | أودّ أن أستغني عن الثلاثة أيام الشهرية التي أكون فيها عصبية ومتوترة |
Meine Leute verbrachten die letzten drei Tage damit das zu überprüfen. | Open Subtitles | جعلت رجالي يتحرون عن ذلك طوال الثلاثة أيام الماضية |
Die nächsten drei Tage sind wir wieder Mann und Frau! Was? | Open Subtitles | في الثلاثة أيام القادمة أنت وأنا زوج وزوجة |
Wollen Sie die nächsten zwei, drei Tage lang den Nigger ignorieren, der Ihren Sohn getötet hat? | Open Subtitles | ستقضي اليومين أو الثلاثة أيام القادمة، تتجاهل الزنجي الذي قتل ابنك، |
Und ich muss drei Tage lang nicht zur Schule! | Open Subtitles | وأنا مفصولة من المدرسة في الثلاثة أيام المقبلة |
Willst du dir die nächsten drei Tage den Arsch abfrieren, um einen Haufen Wichte zu babysitten? | Open Subtitles | أنت تريد قضاء الثلاثة أيام المُقبلة ترتعش، وتعتني ببعض الحمقى؟ |
Und die letzten drei Tage musste ich ein Geheimnis bewahren. | Open Subtitles | وعلى مدار الثلاثة أيام الماضية، أنا أخفيتُ كذبة كبيرة |
"drei Tage sind vorbei. Wo ist mein Geld?" | Open Subtitles | انتهت الثلاثة أيام, وأين المال؟ |
Können Sie nachweisen, wo Sie die letzem drei Tage waren? | Open Subtitles | أماكن وجودك في الثلاثة أيام الماضي؟ |
Ich werde die nächsten drei Tage in einer S.H.I.E.L.D. - Besenkammer verbringen und debrieft. | Open Subtitles | سوف أقضي الثلاثة أيام المُقبلين في خزانة (شيلد) للمقشات ليتم إستجوابي |
Nun, was hast du getan in den letzten drei Tagen? | Open Subtitles | حسنا, ماذا كنت تفعلين طوال الثلاثة أيام الماضيه ؟ |
Das sind dann 18 in den letzten drei Tagen. | Open Subtitles | ليجعل الإجمالي 18 محققاً خلال الثلاثة أيام الماضية |
In den Ietzten drei Tagen sind wir der Wahrheit näher gekommen als in den Ietzten 300 Jahren. | Open Subtitles | هذا لا يبدو منطقياً خلال الثلاثة أيام الماضية إقتربنا إلى حقيقة كانت مخبأة لمدة 300 عام |