"الثماني" - Translation from Arabic to German

    • acht
        
    • Octave
        
    • Oktagon
        
    Während der vergangenen acht Jahre hatten die Vereinten Nationen einen erheblichen Anstieg der Zahl und der Komplexität der Wahlhilfeersuchen zu verzeichnen. UN وقد شهدت الأمم المتحدة خلال الثماني سنوات المنصرمة زيادة كبيرة في عدد طلبات المساعدة الانتخابية وفي تعقُّد هذه الطلبات.
    Aber, in den acht Minuten, während seines Vortrages, erschienen über 50 Tweets darüber. TED ولكن، حقيقة خلال الثماني دقائق لحديثه كان هناك حوالي 50 تحديث لتويتر.
    Er hat die ersten acht Stunden nichts gesagt, aber sie bearbeitet ihn. Open Subtitles لم يُرد أن يتكلم في الساعات الثماني الأولى، لكنها تعمل عليه.
    Wenn auch der typische Arbeitstag acht Stunden hat, wer hier hat jemals im Büro acht Stunden für sich gehabt? TED وعلى الرغم من أن يوم العمل هو عادة ثماني ساعات , كم من الناس يمضى الثماني ساعات في المكتب؟
    Ich könnte dir mein Octave zeigen? Ich habe es nachgebaut. Open Subtitles لمَ لا أريك جهازي الثماني الموسيقي، هاهو الذي أعدت بناءه.
    Aber ein Oktagon nicht. Open Subtitles ليس في الشكل الثماني
    Jemand nahm alle acht Videos auf - ein Bass, der sogar, die Sopranstimmen sang. TED احدهم عمل كل الثماني فيديوهات و حتى باس يغني جزء السوبرانو
    Die Bedeutung von alldem ist, das jeder der acht Oktopus-Arme im Grunde selbstständig denken kann. TED ما يعني أن كل ذراع من أذرع الأخطبوط الثماني يمكنها أن تفكر لوحدها.
    Ich habe viele dieser Bücher, und ich besitze sie seit etwa acht oder neun Jahren. TED عندي الكثير من هذه الكراسات، و مازلت محتفظا بهم على مدى السنوات الثماني أو التسع الماضية.
    Dieses besondere Ladungsmuster in acht Dimensionen ist Teil der schönsten geometrischen Struktur der Mathematik. TED في الحقيقة هذا النمط من الشحن ذا الثماني الابعاد.. هو جزء من اجمال البنى الهندسية الجميلة في الرياضيات.
    Die Strahlung braucht volle acht Minuten, um uns zu erreichen. TED يستغرق الإشعاع الشمسي ما يقارب الثماني دقائق ليصل إلينا.
    Aber in den letzten acht Jahren, habe ich etwas komplett anderes gemacht. TED لكن على مدى الثماني سنوات الماضية, فعلت شيئا مختلفا تماما.
    Ich muss mich wieder der Sache widmen, die mich... in den Ietzten acht Jahren bei Vernunft hielt: Open Subtitles والآن بإذنكم، عليّ العودة إلى الشيء الوحيد الذي حافظ على رجاحة عقلي أثناء الثماني سنوات الماضية.
    Sie haben die letzten acht Stunden damit verbracht, diesen Mann zu foltern. Open Subtitles قضيتي الثماني الساعات الاخري لتعذيب هذا الرجل
    Wir sind doch die letzten acht Jahre... hohe Risiken eingegangen, um Fortschritt zu erzielen. Open Subtitles أمضينا السنوات الثماني الماضية.. في تبرير المخاطر الجمة للتقدم الذي حققناه
    Während der letzten acht Jahre ist viel geschehen. Open Subtitles فيبي: حدث الكثير على مدى الثماني سنوات الماضية
    Ich weiß genau, was mein Körper in den nächsten acht bis zehn Jahren durchmachen wird. Open Subtitles أنا أعي تماماً ما سيحدث لجسدي في السنوات الثماني أو العشر القادمة
    Du hast die letzten acht Löcher verloren, Ari. Wenn du nicht triffst, bin ich um zehn Riesen reicher. Open Subtitles خسرت في الثماني حفر الأخيرة عندما تضيّع، يزداد رصيدي بـ10 آلاف
    Kommen Sie, ich zeige Ihnen meinen Octave. Open Subtitles هيا بنا. سأريك جهازي الثماني المُوسيقي.
    - Ein Oktagon hat acht Seiten. Open Subtitles .. لكن _ الشكل الثماني له ثمان جوانب _

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more