Meine Klamotten sind mehr wert, als du im Jahr verdienst. | Open Subtitles | ثمن هذه الثياب أغلى مما تكسبينه في السنة |
Andere Klamotten, die gleichen Sprüche. | Open Subtitles | كانوا يلبسون الثياب المختلفة لكنهم تفوهوا بالكلمات ذاتها. |
Wo sind die Kleider lhres sohnes, die er zur zeit des mordes trug? | Open Subtitles | أين الثياب التى كان أبنك يرتديها ساعة ارتكاب الجريمة؟ ها هى .. |
Du hast dieselben Kleider wie gestern Abend an, hast du es nach Hause geschafft? | Open Subtitles | أنت في نفس الثياب التي كنت ترتديها ليلة الأمس، هل عدت إلى البيت؟ |
Wenn du dann auch herkommst, könntest du mir vielleicht ein paar Sachen mitbringen. | Open Subtitles | سوف اكون ممتن عندما تاتين يجب عليك ان تحضرى لى بعض الثياب |
All das Latein und stinkender Rauch und Männer in schwarzen Kleidern. | Open Subtitles | كل تلك اللاتينية والدخان ذو الرائحة والرجال في الثياب السوداء |
Wenn sie hinfallen, werden die anderen Koffer aufplatzen und die Kleidung fliegt herum. | Open Subtitles | ، كما أنهم يقعون ، الحقائب المنافسة سوف تنفتح و الثياب تتطاير |
-So niemals. Wir müssen diese Klamotten loswerden. | Open Subtitles | ليس و هو يرتدي هذه يجب أن نتخلص من هذه الثياب |
Also, alles was wir tun müssen, ist, teure Klamotten tragen und so tun, als sei das keine große Sache für uns. | Open Subtitles | كل ما علينا فعله أن نشتري بعض الثياب الفاخرة وأظن أنه ليس بأمر عسير |
Die Klamotten machen einen nicht zum Player. | Open Subtitles | اترى ، الثياب لا تصنع الاعب الاعب هو من يصنع الثياب |
(Moly) Er heißt "Pimps Hos", da gibt es abgefahrene Klamotten. | Open Subtitles | انه لثياب القوادين و العاهرات بعض الثياب اللماعه |
Ein Bett, ein paar Laken, ein paar Klamotten. | Open Subtitles | حسناً، أحتاج إلى سرير وإلى أغطية وإلى بعض الثياب |
Der Mann, der diese Kleider trug war ca. 180 cm, vielleicht 180, 200 Pfund. | Open Subtitles | الرجل الذي يرتدي هذه الثياب بطول 6 أقدام وربما 120 إلى 200 باوند |
Du hast alles genau studiert, deinen Zeitplan festgelegt, trägst schwarze Kleider, leise Schuhe, ein seil. Dein Gesicht ist schwarz. | Open Subtitles | وأرتديت الثياب السوداء مع هذا الحذاء المخيف ثم تسرق و يتحول وجهك الى الأسود |
Erzähl Michael, du wohnst in einem großen Haus und gibst 400 Pfund pro Woche für Kleider aus. | Open Subtitles | أخبري مايكل بأنكِ تعيشين في منزل كبير وأنكِ تنفقين 400 جنيه في الأسبوع لشراء الثياب |
Ich muss diese braunen, potthässlichen Kleider tragen, ich versteh das nicht. | Open Subtitles | كيف لا بد لى من ارتداء هذه الثياب البنية الرثة القبيحة ؟ |
In dem sind einige Sachen für die Reinigung. | Open Subtitles | ستحتوي على بعض الثياب التي تخصني وتحتاج للمغسلة |
Koffer dieser Größe, Frau in solchen Kleidern -bei Bewusstsein- es kann sich nur um einen Reisekoffer handeln. | Open Subtitles | حقيبة من هذا الحجم وامرأة بهذه الثياب ستدرك من كونها فقط حقيبة لليلة لذا، فنحن نعلم من أنها بقيت لليلة واحدة |
die Kleidung, die ich dabei ruiniert habe, ist verbrannt. | Open Subtitles | الثياب التي أرتديتها لمدة 4 أشهر أحرقتهم |
Sie wollen wohl Ihre Wäsche. Man hat die ganze Nacht LKWs gehört. | Open Subtitles | أتصور أنك تريد الثياب المغسولة سمعتالشاحانتتهدرليلاً. |
Ich verschwitze noch nach das Kleid. | Open Subtitles | دعنى أعد ثيابي إنني أعرق على هذه الثياب |
Wenn du dieses Outfit getragen hast, bin ich sicher, dass er froh war mit dir zu reden. | Open Subtitles | لو كنتي ترتدين هذه الثياب, متأكد بأنه سيكون مسروراً للحديث معك |
Kauf dir morgen was Schönes zum Anziehen. Hier hast du 50.000. | Open Subtitles | أشتري لنفسك بعض الثياب الجميلة غدا ، إليك 50000 روبيز |
Ich trage seit Tagen die gleichen drei Outfits. | Open Subtitles | أنا ألبس قطع الثياب الثلاثة تلك منذ أيام. |
Kleidung kann deine Stimmung beeinflussen, deine Gesundheit und dein Selbstwertgefühl. | TED | الثياب لها القدرة للتأثير على مزاجك، صحتك وثقتك في نفسك. |