"الجأش" - Translation from Arabic to German

    • cool
        
    • ruhig
        
    • Abgeklärtheit
        
    Ja, er gibt sich ganz cool, aber ich kaufe es ihm nicht ab. Open Subtitles أجل، يتظاهر برباطة الجأش ولكني لست مقتنعاً بذلك.
    Ich benutze gesprochene Worte um meinen Schülern zu helfen, Wunder wieder zu entdecken, ihren Instinkt zum cool und unbeeindruckt sein zu bekämpfen, und stattdessen danach zu streben, an den Ereignissen in ihrer Umgebung Teil zu haben, so dass sie neu interpretieren und etwas darauf erschaffen können. TED انا استخدم الخطابة لكي اساعد طلابي واكتشف العجائب لكي أحارب الغرائز التي تدفع أن تكون النفس باردة ورابطة الجأش وبدلا من ذلك ،ادفعهم الى التواصل والمشاركة بكل ما يجري من حولهم حتى يتمكنوا من إعادة تفسير وصياغة الامور من حولهم
    Wenn er mit mir redet, tut er total cool und labert Scheiß zusammen. Open Subtitles ثم يرمي الطباشير وكأنه رابط الجأش -ريدلي)؟ )
    Er muss darüber sprechen, wie man in einer Krise ruhig bleibt. Open Subtitles عليه أن يلقي خطاباً عن ربطة الجأش في الأزمات
    Wir müssen ruhig bleiben und erst losschlagen, wenn alles vorbereitet ist. Open Subtitles يجب علينا أن نحافظ على رباط الجأش ونتحرك فقط عندما يكون كل .شيء في مكانه
    Er akzeptierte ihren Treuebruch... mit Abgeklärtheit. Open Subtitles ...لقد قبل خيانتها برباطة الجأش...
    "Abgeklärtheit: Open Subtitles رباطة الجأش
    Denke daran, cool, gelassen und gefasst. Open Subtitles تذكر هاديء معتدل ورابط الجأش (أنت أفضل مشتري أسلحه (لفولكوف
    (Gelächter) (Applaus) Nun, ich weiß die Regel Nummer eins um cool zu sein, ist unbeeindruckt zu erscheinen, niemals zuzugeben, dass etwas einem Angst macht oder einen beeindruckt oder einen aufregt. TED (ضحك) (تصفيق) الآن وأنا أعلم أن تكون مميزاً فهذا يعني أن تكون رابط الجأش ، وان لا تعترف بأي شيء يخيفك او يثيرك .. او يحمسك
    Stell dir vor, so zu leben, so gejagt zu sein, und so ruhig zu bleiben! Open Subtitles تخيلي أن تعيشي كهذا... وهناك جائزة لقتلك ومع ذلك تبقين ثابتة الجأش
    Rückblickend wurmt es mich ein wenig, dass ich nicht ruhig und gefasst zu dem Termin bei der Psychologin aufgekreuzt bin, um eine Abtreibung in Vollnarkose zu kriegen. Open Subtitles بالنظر للوراء، هذا الأمر قض مضجعي قليلاً مما جعلني لم أظهر الهدوء ورباطة الجأش في موعد الطبيب النفسي لإجراء الإجهاض تحت التخدير الكامل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more