"الجانب الإيجابي" - Translation from Arabic to German

    • der positiven Seite
        
    • Positive ist
        
    • immer das Gute in
        
    • positive Seite
        
    • Positiv ist
        
    - Auf der positiven Seite... konnte ich Erdnüsse in ihren Wein schütten, ohne dass sie es gemerkt hat. Open Subtitles وعلي الجانب الإيجابي ، استطعت أن أضع فسدق في نبيذها بدون أن تلاحظ
    Ich sollte einfach... versuchen, es von der positiven Seite her zu sehen. Open Subtitles ...أنا سوف فقط أحاول أن أنظر إلى الجانب الإيجابي
    Nun, das Positive ist... Open Subtitles حسناً، من الجانب الإيجابي...
    Und sie sah immer das Gute in Ihrer Botschaft, obwohl sie auf einer Lüge basiert. Open Subtitles وقد رأت الجانب الإيجابي من رسالتك، بالرغم من بدايتها المضلـّلة.
    Und sie sah immer das Gute in Ihrer Botschaft, obwohl sie auf einer Lüge basiert. Open Subtitles وقد رأت الجانب الإيجابي من رسالتك، بالرغم من بدايتها المضلـّلة.
    Nun, ich persönlich konzentriere mich lieber auf die positive Seite von Trennungen. Open Subtitles حسناً ، شخصياً أحب أن أركز على الجانب الإيجابي للإنفصال
    Positiv ist zu sehen, dass weitgehend Einigkeit über höhere Qualitätsstandards für Kapital und Liquidität mit geeigneten Verfahren zur stufenweisen Einführung besteht. Es gibt noch immer erhebliche Lücken, die durch internationale Kooperation geschlossen werden müssen, um Aufsichtsarbitrage zu verhindern. News-Commentary والقضية الثانية هي الإصلاح، حيث تعطى الأولوية القصوى للقطاع المالي. والواقع أن الجانب الإيجابي من هذا الأمر هو أننا توصلنا إلى اتفاق واسع النطاق على رفع جودة رأس المال ومعايير السيولة، إلى جانب فرض الترتيبات الملائمة بالتدريج. ولكن الفجوات الكبيرة تظل قائمة ولابد من علاجها من خلال التعاون الدولي من أجل تجنب المراجحة التنظيمية.
    Dies ist also die positive Seite davon. TED لذا فإن ذلك هو الجانب الإيجابي منه
    Aber du übersiehst die positive Seite, wenn wir die Sache am Laufen halten. Open Subtitles {\fnAdobe Arabic}لكنّك لا تبصر الجانب الإيجابي لمواصلة أمر كهذا. {\fnAdobe Arabic}.ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more