"الجبن الذي" - Translation from Arabic to German

    • Käse
        
    Das ist der Käse den Sie vorhin hatten, langsam Ihre Arterien verstopfend. Open Subtitles هذا الجبن الذي اكلتيه من قبل يسد مجى تنفسك ببطئ
    Wie man hier sehen kann, der Käse kommt später drüber... Open Subtitles وكما ترون هنا، الجبن الذي سنستخدمه لاحقًا
    - Wir fahren in diese Stadt, - essen diesen Käse, den du erwähnt hast. Open Subtitles لنذهب إلى تلك البلدة ونأكل ذلك الجبن الذي كنت تتكلم عنه.
    Dann wird wohl nichts aus den Zwiebeln mit Limburger Käse, die ich für Mittag bestellt habe. Open Subtitles بعد ذلك سيلغي أن ترتيب البصل ويمبرجر الجبن الذي أدليت به لتناول طعام الغداء اليوم. - ها ها.
    Ich weiß nichts von "Käse", den du erwähnst. Open Subtitles أنا لا أعرف هذا الجبن الذي منه تتكلم،
    Ich denke es liegt am ganzen Käse mit dem sie kochen. Open Subtitles اعتقد انه من كثرة الجبن الذي يطبخون به *هية تحسب ان الن يتحدث عن الطعام المكسيكي* *وهو يتحدث عن الطرق السريعة*
    Ich meine, warum ist es ihr wichtig, welche Art von Käse ich auf dem Sandwich habe? Open Subtitles {\pos(190,230)} ما دخلها بنوع الجبن الذي أفضله في شطيرتي؟
    Ich meine, warum ist es ihr wichtig, welche Art von Käse ich auf dem Sandwich habe? Open Subtitles {\pos(190,230)} ما دخلها بنوع الجبن الذي أفضله في شطيرتي؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more