Nein, Sie wollen bestimmt nicht, dass ich mir das fehlende Inventar anschaue, denn wenn ich dort hinfahre, dann wird viel mehr fehlen, als nur Tafelaufsätze. | Open Subtitles | لا، أنت لا تريدني أن أشاهد قائمة الجرد المفقودة لاني لو نزلت الى هناك سيكون هناك أشياء مفقودة أكثر من قطع القرون الوسطى |
sie werden benutzt um Inventar zu verfolgen, meistens von großen konzernen und der armee. | Open Subtitles | هم مستعلمون لتتبع الجرد غالبا , بواسطة الشركات العالمية الكبيرة وبجيش واحد |
Wenn in meiner Buchhandlung nichts los ist, mache ich Inventur. | Open Subtitles | عندما تكون مكتبتي هادئة أقوم بعملية الجرد |
Und das, Mädels, ist das Ende der jährlichen Inventur im Quake. | Open Subtitles | وهذه الكؤوس تُعلِن عن نهاية الجرد السنوي للمطعم |
Wie sich aus dem Verzeichnis erkennen lässt, ist die Arbeit in diesem Bereich von grundlegender Bedeutung für die Erfüllung der Ziele der Organisation. | UN | وتبين قائمة الجرد هذه أن هذا العمل عنصر أساسي لتحقيق غايات المنظمة. |
Also, ich sprach mit deiner Schwester über die Bar, bin die Personalkosten, den Lagerbestand, die Möbel, das Inventar und die Steuererklärungen durchgegangen. | Open Subtitles | تحدثت مع أختك بشأن الحانة وراجعنا بعض الأمور الجرد والأثاث والأثاث الثابت والعائدات الضريبية |
Ja, das Inventar umfasst eine Flagge aus der Zeit der Revolution. | Open Subtitles | هل يوجد علم هناك في منزل ريفيير ؟ نعم مذكور في قائمة الجرد الخاصة بالمتحف |
Hast du mein Inventar vom Momentum Labor? | Open Subtitles | هل تلقيت الجرد الذي قمت به في مختبر مومنتوم |
Nicht nach dem Inventar allein, aber wenn du es mit den Frachtbriefen des letzten Monats vergleichst, | Open Subtitles | ليس من قائمة الجرد وحدها ولكن بمطابقتها مع قوائم الشحن للشهر الماضي |
Übrigens bin ich fertig damit, das Inventar des Smithsonian zu überprüfen. | Open Subtitles | بالمناسبة, لقد أنتهيت من التدقيق في قوائم الجرد للسيمسثونيان |
Gut, also den Überwachungs- scheiß, den ich Ihnen geliehen hab, brauche ich vor der Inventur wieder zurück. | Open Subtitles | أداة المراقبة تلك التي أعرتك إياها؟ يجب أن استعيدها قبل أن يبدأوا الجرد. |
Ich war derjenige, der die Inventur durchgeführt hat. | Open Subtitles | كنت انا الشخص الذي كان يعمل قائمة الجرد ذلك اليوم. |
Mag sein, dass wir Sie auf der Inventur brauchen. | Open Subtitles | -كل مدخل به لا أعرف ماذا أقول لك ربما بعد الجرد |
Und da es Zeit für die jährliche Inventur bei Quake ist, muss ich jedes einzelne Teil, im Restaurant zählen. | Open Subtitles | ...ومنذ أن حان وقت الجرد السنوي للمطعم وَجب عليّ حساب كل شيء في المطعم |
Das werde ich auf jeden Fall bei der Inventur vermerken. | Open Subtitles | حسناً، سأسجل ذلك في عملية الجرد |
Eine Analyse des Verzeichnisses lässt erkennen, dass die Koordinierungs- und Kohärenzbemühungen nicht auf eine Kerngruppe von Institutionen der Vereinten Nationen beschränkt sein sollten. | UN | 54 - ويبين تحليل قائمة الجرد أن جهود التنسيق والاتساق ينبغي أن لا تكون محدودة في فريق أساسي من كيانات الأمم المتحدة. |
Das Verzeichnis lässt klar erkennen, dass die Tätigkeiten zur Förderung der Herrschaft des Rechts auf internationaler Ebene wesentlicher Bestandteil der Arbeit der Organisation sind. | UN | 22 - تبيّن قائمة الجرد بوضوح أن الأنشطة الهادفة إلى تعزيز سيادة القانون على الصعيد الدولي هي جزء لا يتجزأ من عمل المنظمة. |