Könntest du das wirklich tun, wenn ich das Einzige bin, was von ihr übrig ist? | Open Subtitles | هل ستفعل هذا حقاً لو أنني الجزء الوحيد المتبقي منها ؟ |
Ich schätze, das war schon immer das Einzige, was fehlte. | Open Subtitles | دائماً أعتقدت ان هذا هو الجزء الوحيد المفقود |
das Einzige, was nicht zu dir passt, ist, dass du es auch geschafft hast. | Open Subtitles | الجزء الوحيد الذي هو ليس أنت هو أنك نجحت |
das Einzige, was sie nicht verraten hat, ist deine fixe Idee, mir würde irgendwas Schlimmes zustoßen, wenn du dich wieder mit mir einlässt. | Open Subtitles | لقد خرَج للعلن الجزء الوحيد الذي لم تنشره هو تلك الفكرة المجنونة بأننا لو عدنا سويًّا سيحدث لي مكروه |
Das ist der einzige Teil, der von einer Batterie abgesichert ist. Aber so kann der Benutzer kontrollieren, | TED | هذا هو الجزء الوحيد الذي تغطيه البطارية. لكن ذلك يعطي تحكم للمزود، |
Das falsche Ziel vorzugeben, ist nicht der einzige Teil des Problems. | TED | ولكن وضع أهداف خاطئة ليس الجزء الوحيد في المشكلة. |
...doch Tatsache ist, das Einzige, was wir an unserem Schicksal steuern, ist die Bestimmung, die wir für andere wählen. | Open Subtitles | لكن الحقيقة هي أن الجزء الوحيد من المصير الذي نتحكّم به هو القدر الذي نختاره لشخص آخر. |
Das ist das Einzige Teil, das man gefunden hat. | Open Subtitles | قال بأن هذا الجزء الوحيد السليم |
Von meinem ganzen Leben in Kensington ist der Garten das Einzige, das ich vermisse. | Open Subtitles | كل حياتي في "كنسينغتون"، إنه الجزء الوحيد الذي سأضيعه |
Du bist das Einzige Teil, dass nicht passt, Derek. | Open Subtitles | أنت الجزء الوحيد الذي لا يتوافق هنا ، "ديريك" |
das Einzige, was Sie kontrollieren, ist, den Abzug zu betätigen. | Open Subtitles | الجزء الوحيد الذى تتحكمين به هو الزناد |
das Einzige bisschen Eis, das ich finden konnte - ich brauchte 36 Stunden auf Ski, um eine Landebahn zu finden - war genau 473 Meter. Ich konnte das mit meinen Ski vermessen. | TED | إن الجزء الوحيد من الجليد الذي أستطعت أن أجده-- استغرق مني 36 ساعة من التزلج في الأرجاء في محاولة لأجد مهبط للطائرة-- لقد كان بمساحة 473، لقد استطعت ان اقيسها بواسطة زلاجاتي. |
Außerdem wissen wir, dass das Einzige verbliebene Stück von Ihrem Allspark in einem elektromagnetischen Tresor hier auf einer der sichersten Marinebasen der Welt liegt. | Open Subtitles | ومراقبة دائمة من الغواصات ونعرف أيضاً أن الجزء الوحيد المتبقي (من (أول سبارك |
das Einzige, woran Hatake interessiert zu seinen schien, war... | Open Subtitles | الجزء الوحيد من حياتي الذي بدى (هاتاكي) مهتماً به هو... |
Sein Kopf ist der einzige Teil des Körpers, den wir in die Maschine bekommen müssen. | Open Subtitles | رأسه هو الجزء الوحيد الذي يجب أن ندخله في الجهاز |
Der einzige Teil davon, den ich überraschend finde ist, dass du einen Kumpel hast. | Open Subtitles | الجزء الوحيد الذي أراه مفاجئاً في ذلك هو أنّ لديك صديقاً |